Wiktionary:Taberna: Diferenzas entre revisións

do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Contido eliminado Contido engadido
Liña 280: Liña 280:
:::Gustaríame que fixésemos entre todos o esforzo de colaborar con honestidade, sen buscar a confrontación. A dramatización, os desafíos, as decisións unilaterais,..., non levan a ningures. Busquemos puntos de consenso para acadar a harmonía no Galizionario. Un saúdo. '''[ [[User:Furagaitas|<font color="008000">Furagaitas</font>]] [[User talk:Furagaitas|<font color="FF0000">*</font>]] ]''' 22:56, 14 xuño 2009 (UTC)
:::Gustaríame que fixésemos entre todos o esforzo de colaborar con honestidade, sen buscar a confrontación. A dramatización, os desafíos, as decisións unilaterais,..., non levan a ningures. Busquemos puntos de consenso para acadar a harmonía no Galizionario. Un saúdo. '''[ [[User:Furagaitas|<font color="008000">Furagaitas</font>]] [[User talk:Furagaitas|<font color="FF0000">*</font>]] ]''' 22:56, 14 xuño 2009 (UTC)
:::*Os motivos tamén os entendo eu (desacordo, fundamentalmente), pero a actuación é calificable como a califiquei seguindo as normas do wiki tras non ter sido bloqueado eu por realizar e tras recoñecer como miñas as palabras da ip. Con todo, creo que Elvire actúa procurando o ben común e que a cualificación de "censura" para o seu proceder é desmesurada. Polo que a min respecta, non pasou nada, é produto dunha simple discusión --[[Usuario:Raspiñeiro|Raspiñeiro]] 23:17, 22 xuño 2009 (UTC)
:::*Os motivos tamén os entendo eu (desacordo, fundamentalmente), pero a actuación é calificable como a califiquei seguindo as normas do wiki tras non ter sido bloqueado eu por realizar e tras recoñecer como miñas as palabras da ip. Con todo, creo que Elvire actúa procurando o ben común e que a cualificación de "censura" para o seu proceder é desmesurada. Polo que a min respecta, non pasou nada, é produto dunha simple discusión --[[Usuario:Raspiñeiro|Raspiñeiro]] 23:17, 22 xuño 2009 (UTC)
:::: Mesmo desexo permitirme darlle ánimos a Elvire, inda que non sen pedirlle que teña máis coidado á hora de actuar, pero entendo que ela a min me pediría o mesmo, ou moito máis--[[Usuario:Raspiñeiro|Raspiñeiro]] 23:29, 22 xuño 2009 (UTC)
:::: Mesmo desexo permitirme darlle ánimos a Elvire, inda que non sen pedirlle que teña máis coidado á hora de actuar, pero entendo que ela a min me pediría o mesmo, ou moito máis. >Son consciente de que ando rozando os límites, só podo dicir ó meu favor que digo exactamente o que penso, non me ando con voltas--[[Usuario:Raspiñeiro|Raspiñeiro]] 23:29, 22 xuño 2009 (UTC)


== Modelo de artigo ==
== Modelo de artigo ==

Revisión como estaba o 22 de xuño de 2009 ás 23:32

Atallo:
WD:AT

A nosa Taberna úsase para debater sobre cuestións técnicas, políticas e normas, e todo tipo de operacións e temas relacionados co Galizionario. Se o que queres é practicar, temos unha Zona de probas para facer alí o que queiras sen ningún medo.

A Taberna: Galipedia - Galizionario - Commons - Galifontes - Galilibros - Galicitas -


Usuario:Além

Propoño ou solicito (quizais alguén poida explicar o que significa) borrar Usuario:Além--83.45.142.164 22:28, 5 maio 2009 (UTC)

Feito. Grazas polo aviso. Un cordial saúdo. --Prevertgl 14:13, 6 maio 2009 (UTC)

For your information. Conrad.Irwin 10:33, 10 maio 2009 (UTC)

Paréceme que esta categoría é importante e que non se deberían crear subcategorías lixeiramente (xa cometín algún erro). Por mor diso, comunico que nas entradas procedemento e amigábel, incluín o marcador {{Sem|Xurisprudencia}}. A verdade é que nin sequera estou seguro de se é a denominación apropiada, pero creo que debe haber algunha para ese tema.

Seguirei comunicando as entradas por tema que poida propor. Graciñas--Raspiñeiro 20:20, 11 maio 2009 (UTC)

Outras: Categoría:Morfosintaxe, Categoría:Farmacoloxía--Raspiñeiro 23:02, 11 maio 2009 (UTC)

Esta forma é incorrecta. Non procede nin está no VOLGA. ¿Como se cambia?--Raspiñeiro 23:58, 11 maio 2009 (UTC)

  • Tratandosé dunha forma incorecta debe usarse, penso eu os modelos da sección 10-2 da páxina Wiktionary:Lista de todos os modelos de artigo, estiven lendo o que puxo Furagaitas na páxina de conversa. En todo caso, as dubidas van na páxina de conversa, e si che parece co artigo debese borrar podelo marcar con {{borrar}} , é niste caso esta ben de esplicalo na caixa de resumo en breve, e de xeito maís elaborado na páxina de conversa. Cando pase un administrador : borra o artigo ou esplica que se necesita maís consenso, maís certeza. Os administradores borran cando os motivos da pedida corresponden a regras básicas dos proxectos wikimedia. Para anceio fixen unha mudanza, e ti que sabes moito más podes mudala, ou retirala.A ver si outros opinan máisElvire 20:07, 14 maio 2009 (UTC)
  • A palabra anceio non é admitida pola normativa oficial do galego, pero isto que eu saiba non vai en contra de ningunha norma da Wikimedia. Polo tanto, e por respecto ó seu creador, eu descartaría a opción de borrala. É unha palabra sobradamente documentada no galego moderno, o cal segue a norma de que Wiktionary non sexa fonte primaria. As entradas válidas no Galizionario e o seu tratamento aínda é algo que consensuar. En páxinas como a indicada eu voto por marcala como forma non estándar e remitila a unha forma correcta. [ Furagaitas * ] 00:40, 26 maio 2009 (UTC)

De acordo con remitila como vocábulo incorrecto a un correcto. ¿Como se fai?--Raspiñeiro 21:27, 26 maio 2009 (UTC)

Aínda é unha proposta (eu Concordo). Coido que non hai un modelo que se corresponda, posto que nuncaantes se fixo (que eu saiba); e aínda deberían dar a aprobación algúns outros usuarios. --GallaecioE logo? 22:47, 26 maio 2009 (UTC)
  • Penso que antes de tomar medidas non estaría de máis falalo. Si existe unha forma de facelo, guste ou non. páxaro ou probe son exemplos creados hai máis de un ano. Se non nos gusta o xeito de facelo podémolo falar, pero anímovos a ser máis pacientes. Moitas das dúbidas que agora se vos presentan tamén se me presentaron a min hai tempo, e hoxe vexo que, aínda que mellorable, o Galizionario non é tal caos. Simplemente hai uns usos e costumes cos que me gustaría que vos fósedes afacendo. Retiro a redirección a anceio. [ Furagaitas * ] 01:10, 27 maio 2009 (UTC)

Hai nada tanto Elvire como Prevert me chamaron a atención porque estaba a crear artigos das formas de palabras. É certo que, se ven ultimamente estou a ser bastante activo no Wiktionary, non estiven ao tanto da taberna. Por este motivo, non estaba ao tanto de que aínda non había un concenso sobre esta cuestión, e por ese motivo lle din ao usuario Raspiñeiro indicacións que probablemente non son as axeitadas, non son as consensuadas -e o problema é que aínda non hai consenso ningún, se non me equivoco-. Xa tiña editado aquí outrora, pero, igual que antes, a Axuda non me axuda moito. O caso é que, como coido que todos sodes conscientes, este proxecto pode chegar a moito, pero está completamente desorganizado. Coido que fai falla que nos poñamos de acordo xa.

Por tanto, decidín que ata que cheguemos a un acordo completo sobre o modo de edición, e en xeral sobre todo o que un editor debería saber (modo de crear entradas, que entradas crear e cales non, etc.), non vou facer máis edicións. Fai falla unha urxente homoxenización do proxecto.

En definitiva, gustaríame que nos centrasemos en conversar acerca de todo isto, para completar paso a paso a Axuda, e que calquera dúbida estea previamente resolta, e que os novos editores o teñan doado para comezar. Estou disposto a centrarme de cheo na revisión e reedición da Axuda (ei facelo aquí), pero se ben vou ir dando algúns pasos pola miña conta, para logo consultarvos que opinades, en xeral vou consultar as vosas opinións antes.

Por tanto, vou crear sucesivos apartados deste, consultando as diferentes dúbidas que podamos ter todos, para así ir chegando a un acordo. Non vou give up ata que consigamos unha boa base sobre a que seguir a construír este gran dicionario galego universal, multilingüe e libre. -Gallaecio 11:51, 16 maio 2009 (UTC)

Comezo cunhas consideracións previas: o Galizionario ten a súa orixe no Wiktionary, polo tanto o que aquí se fai presenta unha continuidade co resto dos Wiktionaries. Asemade o traballo dos usuarios basease no que outros fixeron antes e serve de base para os que veñen despois. Quero dicir con iso que o proxecto non se fundamenta en regras inventadas por nós, mesmo no caso de que non estean postas por escrito, naturalmente como no resto dos wikis Wikimedia trátase dun traballo en progreso no que certos principios vanse asentando a medida que maduran. O feito de que o proxecto estea en continua evolución non implica en que de antemán todas as regras estean completamente determinadas nin que deban revisarse cada vez que chega un usuario novo.
Teño que dicir que discrepo completamente co afirmación de que o Galizionario "está completamente desorganizado" e "fai falla unha urxente homoxenización do proxecto", ao contrario a medida que medra o wiki gaña en coherencia, consistencia e rigor. Nos últimos meses moitos usuarios adicaron o seu esforzo a conseguilo, entre eles nunha lista incompleta: Aricum, Sobreira, Furagaitas, Lameiro, Elvire,... É certo que colaborar neste proxecto non é tan doado como na Galipedia e quizais, na miña opinión, o maior problema sexa conseguir consolidar unha comunidade de colaboradores estable. En canto aos consensos teñense desenvolvido debates na Taberna sobre diversas cuestións, algunhas pechadas e outras en curso. Algúns temas evolucionan moi lentamente pero iso é normal no estado de evolución do proxecto.
Pasando as cuestións particulares quixera matizar que non creo que nin Elvire nin eu escribisemos na túa páxina de conversa para "chamarte a atención" senón só para que souberas o procedemento habitual de creación de entradas no wiki. Tratábase de seguir a cortesía e o espírito de colaboración propia dos proxectos Wikimedia. Cando Elvire fala de consenso entendo que se refire a que non se acadou un consenso para mudar o xeito de proceder ata agora. Con respecto ás indicacións a Raspiñeiro, outra vez na miña opinión, non foron acertadas, pero ningún de nós naceu aprendido (eu o primeiro) e todos podemos cometer erros. Tocante a axuda dáme a impresión de que se trata de dúas axudas: unha de tipo técnico (que é na que estás traballando neste momento) que pode ser basicamente semellante á da Galipedia e a axuda especifica deste proxecto que é a que me parece que estás reclamando na túa mensaxe. Penso que enagdir pouco a pouco novas directrices ás que xa existen pode axudar (Furagaitas, Sobreira, Lameiro e Elvire teñen falado delo) e digo pouco a pouco porque penso que iso depende da evolución do wiki e creo que neste momento os usuarios actuais non temos dereito a determinar todos e cada un dos aspectos do wiki porque iso iría en contra do espírito Wikimedia, así e todo insisto só é unha opinión. Para finalizar, personalmente penso que o fundamental é tentar consolidar unha comunidade estable e o traballo común por riba doutras consideracións. Un cordial saúdo. --Prevertgl 17:00, 16 maio 2009 (UTC)
Eu coido que hai certas regras á hora de editar que deberiamos establecer de xeito de todos os que actualmente editamos o fagamos de xeito, cando menos, similar. --Gallaecio 17:37, 16 maio 2009 (UTC)
Eu creo que o proxecto está desorganizado no sentido de que cada quen ten un estilo propio á hora de redactar un artigo ou mesmo de crealo (con respecto a se o artigo debe crearse ou non). Creo que se seguimos aumentando as entradas do Galizionario sen antes homoxeneizar o xeito en que o facemos, imos ir perdendo coherencia a medida que o número de páxinas aumente, e se deixamos a homoxenización para máis tarde, corremos o risco de que homoxeneizar os artigos de acordo co que se consense será unha misión imposible.
Creo persoalmente que traballar no Galizionario é doado, no sentido de que, se ben non somos moitos os editores habituais, si somo bastante constantes, e editar no Galizionario é en custións técnicas máis doado e rápido que na Galipedia. E creo que hai unha serie de cuestións que deberiamos pechar canto antes, e por iso pretendo ir abríndoas a medida que edito a axuda. Se máis adiante, cando aumenten os editores, hai persoas que queren revisar as "normas", poden volverse debater. Pero creo que se o proxecto medra sen sentar unhas bases, sen deixar claro cara onde vai, a cousa non pinta nada ben. --Gallaecio 17:37, 16 maio 2009 (UTC)
O de "chamarme a atención" non o quería dicir con ningún significado negativo. "Avisarme" ou "informarme" fitan mellor, quizais.
Respecto da axuda na que ando a traballar, é toda. Empecei coa que primeiro aparece na w:Wikipedia:Axuda para non me liar, e de feito, intentei ir traballando na específica, pero logo decidín seguir segundo o que toque, paso por paso..
Respecto ao de que non é xusto que os usuarios actuais establezamos pautas agora, e de que hainas que engadir aos poucos, eu creo que deberiamos acordar solucións en canto xurdan os problemas, e reabrir as discusións que faga falla cando faga falla reabrilas. É dicir, envez de ir establecendo políticas aos poucos, eu coido que deberiamos establecer as que necesitemos en canto as necesitemos, e logo modificalas aos poucos. --Gallaecio 17:37, 16 maio 2009 (UTC)
Concordo co dito por Prevert. Engado duas cousas :
  • Ainda que queden outros consensos en curso de aprobación, penso que a proposta de Gallaecio podese intentar levala a cabo, sen polo tanto falterlle o respeto a ninguén, xa que Gallaecio comprometese a traballar de arranque con tante vontade de colaborar.
  • Para non volver repitir o "golpe de estado" que fixen con Norrim strange (e penso que non se pode dudar da boa fe que temos os dous) no tema das bandeiras e para non interumpir a continuidade entre o pasado e o futuro (si que penso que hai coherencia) debemos aclararnos sobre a forma do consenso. Non habendo unha regra aquí, eu propoño que se adapte unha da Galipedia. Por exemplo : un minimo de 6 ou 8 editores que se espressen e co aprobado sexa a mitade dos votantes + 1. A duración da proposta sexa un mes ou dous. Ou algo esi. Non sei, pero temos que aclarar algo sobre a forma do consenso, ainda só que sexa para que se poda pechar rexeitado ou aprobado.
    Gallaecio dis : "O caso é que, como coido que todos sodes conscientes, este proxecto pode chegar a moito..." concordo a 200% e logo dis : "...pero está completamente desorganizado." discordo a 100% eu ainda podo traballar moito coas fundacións feitas polos construtores da base. Agora ben, gustame evolucionar e a túa proposta vaime o pintar !
    SaúdosElvire 17:40, 16 maio 2009 (UTC)
Creo que a forma en que presentei logo a primeira proposta é confusa de máis. Non pretendo abrir unha votación en si. Pretendo establecer uns argumentos cos que TODOS esteamos de acordo en favor ou en contra dunha ou doutra opción. Quizais habería que eliminar o "concordo". --Gallaecio 17:51, 16 maio 2009 (UTC)
Para mín esta clara a túa inteción, as seccións onde concordamos ou discordamos llamanse Apoio e Non apoio. Eu penso que pode quedar asi. A verdaira cuestión é de determinar a forma do consenso, eu entendo que respetamos o que di Prevert : andamos adiantando unha conversa con claridada nas posturas. Elvire 18:07, 16 maio 2009 (UTC)
  • Con respecto ao tema do consenso que di Elvire pola miña banda guiome por acadar 2/3 ou 3/4 do apoio segundo os casos, a cuestión no Galizionario é o quórum para que as decisións sexan válidas. En canto a duración dun mes ou dous a min paréceme ben. Un cordial saúdo. --Prevertgl 18:20, 16 maio 2009 (UTC)
    • Eu prefiriría non establecer unha duración, pero non me opoño. No do consenso, no que creo que estamos deacordo é que non para a pena un consenso do 50% + 1, pois ao ser unha política haberta a cambio en calquera momento, hai que asegurar que a maioría estea de acordo co consensuado durante o maior tempo posible. --Gallaecio 18:27, 16 maio 2009 (UTC)

Que contidos podo escribir no Galizionario?

Esta é unha das preguntas máis frecuentes, e coido que é das primeiras que deberiamos aclarar. Velaquí van as diferentes posturas respecto do asunto e os apoios a cada unha delas:

Entradas normais e redireccións

Trataríase de introducir entradas só de aquelas palabras que tamén estarían presentes nun dicionario clásico (masculinos, singulares, infinitivos...).

Argumentos a favor

  • Por contraposición coa proposta alternativa entendo que por "entradas normais" falamos de masculino singular e infinitivos. Eu apoio esta liña por ergonomía e lóxica. Pedro --Lameiro 17:07, 16 maio 2009 (UTC)

Argumentos en contra

  • As redireccións ocasionan problemas nalgunhas palabras. --Gallaecio
    • Neste caso, habería que solucionar eses problemas. Quero dicir que mellor solucionar cando xurda o problema que crear un problema (técnico) maior. Pedro --Lameiro 17:07, 16 maio 2009 (UTC)
  • Eu como lectora do wikidicionario en version francesa aprecio moito as formas femininas, pluraís etc. da misma lingua francesa, e claro ainda máis nas outras linguas dise dicionario. Elvire 19:02, 16 maio 2009 (UTC)

Apoio

  1. Concordo polas razóns expostas. Pedro --Lameiro 17:07, 16 maio 2009 (UTC)

Non apoio

  1. Discordo Elvire 21:09, 16 maio 2009 (UTC)

Todas as entradas

Trataríase de introducir todas as formas existentes das palabras (plurais, femininos, formas verbais, etc.).

Argumentos a favor

  1. É un + de calidade debido as novas technoloxías, algún dicionario de papel tamén ten alghunas entradas deste tipo cando a forma leva uso particular, pero a "technoloxía" do libro foi un dos maiores progresos (penso eu) no seculo XV, poís ten limites, que hoxe podemos transpasar. Elvire 16:47, 16 maio 2009 (UTC)
  2. Unha sección coa entrada da forma particular dunha palabra na misma páxina ca grafía igual con outros sentidos, pode sacarlle dubidas ao lector.Elvire 16:47, 16 maio 2009 (UTC)

Argumentos en contra

  • Este non é o primeiro dicionario dixital. Tódolos existentes, que eu coñeza, seguen o esquema clásico de dar cabida só ás "entradas normais". Pedro --Lameiro 17:07, 16 maio 2009 (UTC)

Apoio

  1. Concordo, Elvire 16:38, 16 maio 2009 (UTC)
  2. Concordo, Gallaecio.
  3. Concordo, --Norrin strange 16:18, 21 maio 2009 (UTC)

Non apoio

  1. Discordo, evidentemente. En calquera caso, tes razón na falta de criterios, algo que urxe solucionar. Pedro --Lameiro 17:07, 16 maio 2009 (UTC)

Comentarios

Paréceme que moitas veces me toca o papel de estragafestas pero creo que non se deben abrir votacións xusto a continuación de que surxan diferencias de criterio puntuais cando se tratan de aspectos fundamentais. O debate aínda que sexa lento debe ser previo a calquera decisión. Por outra banda debo estar un pouco "espeso" porque non vexo claro o que se propón. Un cordial saúdo. --Prevertgl 17:12, 16 maio 2009 (UTC)

Lamento que se interprete isto como unha votación. O dos argumentos e mailos apoios pretende ser un esquema que clarifique a situación. Pero a discusión ven aparte (por exemplo, aquí baixo comentarios). --Gallaecio 17:39, 16 maio 2009 (UTC)
Descoñezo se podo votar, quizais si, pero nas wikipedias non se pode votar ata que pases un tempo como usuario. Eu estou totalmente dacordo con Lameiro. Se podo votar, dicídemo--Raspiñeiro 17:42, 16 maio 2009 (UTC)
Repito que non se trata dunha votación en si. Se trata de dar a opinión. Os concordos son para clarificar o que defende cadaquén. edición do usuario:Gallaecio que esquezeu asinar Elvire 17:58, 16 maio 2009 (UTC)
Retomo entón palabras que escribín en conversa con Gallaecio: ...facer un dicionario con femininos, plurais masculinos, plurais femininos e verbos con todas as súas variantes, é facer un dicionario destinado a ineptos lingüísticos, ineptos dos que en Galiza non creo que haxa tantos. --Raspiñeiro 17:46, 16 maio 2009 (UTC)

@Lameiro: Agradecería que presentases os argumentos ("ergonómica" e "lóxica") cada un coma un punto, e os explicases por separado. O de arriba pretende ser un esquema de ideas a favor e en contra de cada proposta. O debate debería facerse aparte.

Respecto a "Neste caso, habería que solucionar eses problemas. Quero dicir que mellor solucionar cando xurda o problema que crear un problema (técnico) maior.", coido que a fin de que quede un bo esquema, estaría ben substituílo por un "Estes problemas poderían solucionarse para eses casos concretos", ou similar. Respecto do problema técnico, pídote que o movas aos argumentos en contra da segunda proposta e o expliques con máis detalle. Así mesmo, o argumento de que os outros dicionarios dixitais o fan do modo clásico, non me parece un argumento: 1) é como comparar a Wikipedia coa edición dixital da Encarta, 2) que outros o fagan así non é un argumento para facelo así, o argumento sería saber por que os outros o fixeron así. --Gallaecio 18:02, 16 maio 2009 (UTC).

@Todos: Procedo a eliminar o meu "concordo", a fin de que non se confunda isto cunha votación. Espero que vós fagades o mesmo, e pido desculpas por non me explicar correctamente respecto de que non se trataba unha votación. --Gallaecio 18:05, 16 maio 2009 (UTC)

@Elvire: Non sei moi ben o que queres dicir co primeiro argumento. Imaxino que te refires a que "é posible facelo" no que a cuestións técnicas se refire, mentres que as edicións en papel non poderían. Así e todo, hai edicións dixitais que non o fan, polo que non me parece un argumento a favor de moito peso (ademáis de que é evidente que o argumento é común ás dúas propostas, se o entendín ben). Respecto do segundo argumento, entendo que fas referencia a que o sistema sería máis informativo para o lector (lle despexaría máis dúbidas). Para dar pé ao teu argumento, hei de engadir que sería de grande axuda para unha persoa que non falase galego galego de forma nativa (por exemplo, un castelánfalante aprendendo galego). --Gallaecio 18:16, 16 maio 2009 (UTC)

@Raspiñeiro: En primeiro lugar, anímote a que poñas o teu "concordo" na primeira opción (entendo que é a que apoias). En segundo lugar, dicir que creo que hai tales ineptos (exemplo de quen está a aprender a lingua), e que non creo que estea ben obviar información porque case todos os galegofalantes xa o saben. Sería ao meu ver como quitar na Wikipedia do artigo de Fraga o de que foi presidente da Xunta, porque poucos "ineptos" en Galicia non o saben. --Gallaecio 18:22, 16 maio 2009 (UTC)

  • Pola miña banda expresareime nos comentarios, son partidario de continuar coa situación actual (masculinos, singulares, infinitivos...) e contrario a incluír plurais, femininos, etc. ben sexa directamente ou como redireccións. Esa mudanza paréceme que só vai engadir confusión e xerar problemas. Un cordial saúdo. --Prevertgl 18:46, 16 maio 2009 (UTC)

Tres posturas

Daquela son tres posturas:
  • Formas principais sen redireccións. Se non entendín mal, a actual.
  • Formas principais con redireccións.
  • Todas as formas.

Creo que deberiamos centrarnos nos pros e mailos contras de cada unha, e tratando de ser obxectios (sexa cal sexa a opción que escollamos). Eu observo que, dende o punto de vista do galegofalante, non fai falla que aparezan todas as formas (eu as poría igual, prefiro información de máis ca de menos), pero en tal caso, tampouco tería sentido que houbese redireccións -posto que o falante saberá cal é a forma masculina e cal a feminina-. Pero aínda así, ligar unha forma verbal en chinés directamente á súa forma infinitiva (descoñezo completamente o chinés), non me parece viable. Aínda que pola forma en que falades Prevert, Lameiro e Raspiñeiro, coido que estades falando só no que respecta ao galego.

  1. Aplicariades a mesma política ao resto de palabras noutras linguas, ou só ao caso do galego?
  2. Deixariades a expresión "ir tomar polo cú" dentro ou fóra do Galizionario? --GallaecioE logo? 20:26, 16 maio 2009 (UTC)
Un dato (non se trata dun argumento, interprétese como se queira):
  • Formas principais sen redireccións: método usado na edición en castelán.
  • Todas as formas: método usado nas edicións en catalán, inglés, francés, italiano, portugués e latín. ----GallaecioE logo? 21:53, 16 maio 2009 (UTC)

De repente abríronse demasiadas frontes que nos van dificulta-lo diálogo, pero todo diálogo é bo, aínda que esta un pouco liado.

  • Ergonómico: temos agora case 27.000 entradas e somos -segundo dixo alguén- 15 a colaborar (inclúome aínda que hai tempo que non dou un pao á auga no Galizionario). Con estes bimbios podemos chegar a non adiantar nada se nos metemos a crear entradas femininos-plurais e tempos verbais. É un esforzo excesivo que nos vai distraer (o tempo non é de goma) de facer entradas "normais" que nos faltan. Creo preferible dedica-lo noso tempo a crear entradas "normais" e mellora-las existentes que a crear entradas "variantes". Ter "información de máis" só é preferible cando a base está cuberta, e estamos moi lonxe de ter cuberto o léxico galego.
  • Lóxico: é máis difícil de explicar. Facelo como ata agora paréceme lóxico, normal; facelo como suxires paréceme absurdo, ilóxico. Non cho sei explicar.
  • Entradas con problemas e solución a estes problemas, ou crear problemas maiores: neste momento temos -é un dicir- 100 entradas con problemas. A alternativa que suxires implica crear 50.000 entradas novas -é outro dicir-. ¡Iso é para min un problema maior! Exemplo: 1 infinitivo = 1 entrada; tódolos tempos verbais: 65 entradas (para o mesmo verbo).
  • Galego ou outras linguas: eu falo do Galicionario galego. Non teño coñecementos para xulga-lo que pasa noutras linguas e os problemas que xurden das correspondencias das entradas en galego coas entradas noutras linguas.
  • Comparación con como o fan outros dicionarios: é só un elemento a ter en conta. Nós non inventamos a pólvora nin somos os primeiros nisto. Se outros casos adoptaron a solución de quedarse con "entradas normais" é de supoñer que xa pensaron e decidiron neste problema. Se lingüístas profesionais cren que esa é a forma lóxica de traballar é un precedente a ter en conta. Como argumento -ou como o queiras chamar- é o distinto tratamento dado polo dicionario castelán e o das outras linguas.
  • "ir tomar polo cú": como locución que é, ten plena cabida no Galzionario.

Non sei se esquezo algo. Creo que sería bo que Gallaecio fose resumindo o estado de opinión (tocouche por ser quen propuxo a discusión :)) Saúdos, Pedro --Lameiro 22:15, 16 maio 2009 (UTC)

  • Entendo o que queres dicir con ergonómico, logo. Pero iso lévame a outra dúbida: unha vez establecida a base das palabras en masculino/singular/infinitivo, dirías de amplialo aos femininos/plurais/desinencias?
  • Cando falo doutras linguas non me refiro a wiktionaries noutras linguas, senón a termos noutras linguas no Galizionario. Porías todas as formas das palabras noutras linguas, só as masculino/singular/plural (cando corresponda) con redireccións, ou non as porías sequera -o cal paréceme que é coherente co de primeiro establecer unha base de dicionario galego-?
  • Respecto a "ir tomar polo cú", a pesar de ser unha locución, non adoita aparecer nos dicionarios "clásicos". De feito, aínda non atopei un (VOLGa, DRAG, DiGalego) no que veña, e imaxino que é polo mesmo motivo que non inclúen as formas feminino/plural/desinencias: porque locucións hai unha morea delas. ----GallaecioE logo? 22:36, 16 maio 2009 (UTC)
  • Si, unha vez completada esa base, non me oporía a ampliar ata onde queiras. Pero iso non o verán os meus ollos pois faltan moitos, moitos anos para chegar aí.
  • Coherentemente, a entrada "normal" en galego irían unidas ás entradas "normais" nas outras linguas.
  • Tes razón. Hai dicionarios que inclúen locucións pero dentro da entrada "normal". A de "ir tomar polo cu" estará, supoño, dentro da entrada "cu". Pero é certo que ninguén acolle as locucións como entrada propia, salvo dicionarios específicos de locucións, claro. Por certo, que moitas veces é dificil lematizar locucións, pero esa é outra historia.
Saúdos, Pedro --Lameiro 22:46, 16 maio 2009 (UTC)
  • O de completar primeiro os artigos base ten moito sentido, coido que todos coincidimos na importancia dese aspecto. Pero o que propós paréceme equivalente a establecer uns artigos (unha chea deles) necesarios para unha boa Galipedia, e non permitir facer outros artigos ata que eses (a meirande parte deles polo menos) estean feitos. Probablemente dese xeito, a Galipedia estaría máis completa nalgúns aspectos de vital importancia e non tería artigos de temática dispersa, e non existirían bos artigos de grupos musicais antes de ter un bo artigo para música. Pero coido que, ao igual que na Galipedia, deberiamos deixar que os editores fagan o artigo que desexen, sempre e cando teña cabida no Galizionario. [Exemplo da Gali] Aínda que non estivesen rematados os artigos dos 500.000 mellores escritores, se un editor quere facer un artigo dun escritor que non forme parte dos 500.000 mellores, debemos darlle a posibilidade de escribir o seu artigo. Se cres que os artigos das formas variables teñen cabida, coido que non deberiamos establecer que os editores teñan que facer primeiro os artigos das palabras masculino/singular/desinencia. Esa liberdade ten que recaer sempre no propio editor. E coido que no caso do Galizionario, o editor adoita optar por artigos masculino/singular/desinencias, sendo eu (e non sei se Elvire) o único que fai artigos de formas variables -máis que nada porque creo que teñen cabida, e que alguén ten que facelas-.
Gustaríame saber se Raspiñeiro e Prevert pensan igual no de darlles entrada aos femininos/plurais/desinencias nun futuro.
  • Creo que as entradas normais noutras linguas poderían dar problemas, pero utilizando redirecións e poñendo solucións concretas a casos concretos, podería facerse. Agora vou vendo factibles as tres opcións, pero coido que antes ou despois o proxecto acabará engadindo todas as formas. Imaxino que para o caso de for, engadirías a definición correspondente a tempo verbal de ser, pero non crearías artigo do resto de formas verbais de ser que non teñan máis significados (nesta ou noutras linguas). É tal?
  • A locución do exemplo, sería en plan ligala dende cu e tendo ela artigo propio, ou simplemente definila no propio cu como se fai nos dicionarios clásicos -creo que polo menos moitos fano así-?
Bos días :). --GallaecioE logo? 04:31, 17 maio 2009 (UTC)
@Todos: Acabo de decatarme dunha cousa: os ficheiros de audio das pronuncias das palabras tamén esixirían ter páxinas de cada termo, pois non imos poñer na páxina dun verbo os ficheiros de audio de cada unha das súas formas. Por outra banda, este é un problema que por moito tempo non vai afectar ao Galizionario (creo eu), así que segue sen "desmontar" a posibilidade do futuro cambio de política de que fala Lameiro. --GallaecioE logo? 06:38, 17 maio 2009 (UTC)

Coincido con Lameiro. Son partidario de que non se admitan femininos, singulares, todas as formas verbais..., excepto nun caso (polo de agora só se me ocorre un, pero refírome ós semellantes), meniño (adx) / meniña (subst), inda que en "meniño" recollín (non sei se correctamente, pero creo que si) o termo "meniña".
Polo que respecta ás locucións, si estou de acordo en recollelas. Locucións adverbiais e preposicionais, conxuncións de dous termos (ó lado, á beira de, con todo, así e todo, malia que) deben ser recollidas como tamén deben ser recollidos os substantivos compostos tipo garda civil.
Considero que tamén deben ser recollidas as expresións (véxase Categoría:Expresións). Termos como sufraxio restrinxido, bandeira branca ou chover a canados, deben, é a miña impresión, estar presentes--Raspiñeiro 19:27, 19 maio 2009 (UTC)

Eu admitiría ademais os nomes técnicos, por exemplo, Atriplex hortensis (non sei se con maiúscula ou minúscula, pero creo que con maiúscula) ou armol--Raspiñeiro 19:55, 19 maio 2009 (UTC)
Repárese en que debemos recoller latinismos conformados por dúas palabras--Raspiñeiro 22:00, 19 maio 2009 (UTC)

Sendo meniña unha palabra invariable en xénero, por que poñer a definición en meniño? Non sería mellor ligala cun "véxase tamén", ou un "formas semellantes"? --GallaecioE logo? 07:55, 20 maio 2009 (UTC)

Eu entendo que debe de constar o significado de meniña na palabra meniño por ser un caso de polisemia, sería diferente se fose homonimia. Se vas a un dicionario, o normal é que a definición de meniña estea en meniño, inda que puidese haber a entrada meniña redirixindo a meniño--Raspiñeiro 13:41, 20 maio 2009 (UTC)
Pois si, o meu dicionario de papel fai iso :O. Non sabía que funcionasen así. Entón eu optaría, se finalmente se decide usar o sistema que propón Lameiro (que vexo que por aí vai a cousa), o mellor non sería deixar meniña como redireción? --GallaecioE logo? 15:33, 20 maio 2009 (UTC)

Poñer meniña como redirección é unha opción coa que estaría de acordo, quizais sexa a preferible. Eu optei por estoutra. A verdade é que non sei cal é mellor.
Por outra banda, acabo de facer o mesmo con planadora-planador. Motivo: Crin necesario crear a entrada planadora para non se confundir con planadoira (véxase a páxina de discusión de planadora)--Raspiñeiro 17:52, 22 maio 2009 (UTC)

Nova pregunta

Desculpade se incordio facendo outra pregunta. O caso é que a ausencia de esquemas ou quizais o encontrarme con demasiados esquemas diferentes provoca que teña dúbidas.

¿É ou seméllavos correcto o esquema con que está realizado o termo aba? A min paréceme incorrecto, ¿debemos presentar así a polisemia? ¿non se debería presentar así a homografía?--Raspiñeiro 23:03, 19 maio 2009 (UTC)

Se che son sincero, non o sei. É unha das cousas que máis me urxía preguntar despois do tipo de palabras a meter no Galizionario. Eu non seguiría ese esquema, pero tampouco podo dicirte que non sexa o correcto actualmente. É outro dos puntos que deberiamos aclarar, o esquema a seguir na edición. Haberá que facer un libro de estilo ou algo así. --GallaecioE logo? 07:51, 20 maio 2009 (UTC)
PS: Non incordias ;) --GallaecioE logo? 08:22, 20 maio 2009 (UTC)
Creo que xa o vou tendo claro. A palabra está mal creada. Pero quixera confirmación de alguén que o teña claro para asentar o que creo que fun aprendendo--Raspiñeiro 17:48, 22 maio 2009 (UTC)
Creo que o que estás preguntando non ten unha resposta, non sentido de que non estou seguro de que a estas alturas o proxecto teña definido un "modelo" de artigo. É unhas das cousas que me gustaría que puxesemos en común. --GallaecioE logo? 19:15, 22 maio 2009 (UTC)
A repetición da cabeceira de categoría gramatical era algo que predica(ba) ou practica(ba) o noso compañeiro Sobreira e ó que lle estivemos dando voltas hai uns meses. Persoalmente son partidario de poñer unha cabeceira de categoría gramatical só por etimoloxía. [ Furagaitas * ] 02:16, 26 maio 2009 (UTC)
Eu non repetiría cabeceiras iguais, pero se unha mesma palabra pode ter distintas funcións dentro dunha mesma etimoloxía, poría distintas cabeceiras. --GallaecioE logo? 07:09, 26 maio 2009 (UTC)
Evidentemente. Dentro de cada etimoloxía, unha cabeceira por cada categoría gramatical diferente. [ Furagaitas * ] 11:31, 26 maio 2009 (UTC)

Desculpade pero non vos entendo, non entendo nada, nadiña--Raspiñeiro 21:20, 26 maio 2009 (UTC)

Non entendo nada porque non podo comprender que a alguén se lle poida pasar pola cabeza que procedente dun único étimo ten que haber unha palabra que só presente unha categoría gramatical. Sexa como sexa o que se pense, non é así ("Como" é relativo e é conxunción), ¿Como se procede entón? Vaiamos ó práctico, pois pola praxe era polo que eu preguntaba--Raspiñeiro 21:26, 26 maio 2009 (UTC)
Simplemente, un encabezado por función dunha palabra dunha etimoloxía concreta. Baixo "como", se só ten unha etimoloxía, un encabezado por tipo de palabra e listo. --GallaecioE logo? 22:53, 26 maio 2009 (UTC)
Iso mesmo. Un exemplo podédelo ver nunha proposta de modelo de artigo na que andaba a traballar en Wiktionary:Zona_de_probas/couce. [ Furagaitas * ] 03:20, 27 maio 2009 (UTC)
Concordo con Gallaecio e Furagaitas : unha etimoloxía + unha función = un bloque que pode ter varios sentidos . Exemplo a palabra charme en francés, vouna completar para ilustrar, no wikidicionario en francés non pratican esi fr:charme, eu como lectora cando non conozo a palabra, non gusto de subir tan arriba para ver a etimoloxía Elvire 20:03, 27 maio 2009 (UTC)

Cheguei a un punto en que me dispuña a importar o w:Modelo:Borrar ao Galizionario, pero o {{lixo}} da Galipedia é, no Galizionario, {{borrar}}, o cal non me parece mal. Importo o {{Borrar}} da Galipedia como {{Eliminar}}? Que vos parece? --GallaecioE logo? 10:46, 20 maio 2009 (UTC)

A min dáme igual, pero creo que sería preferible que os modelos tivesen, se é posible, a mesma denominación, facilitaría o traballo dos que se acheguen ó Galizionario desde a Galipedia.--Raspiñeiro 13:36, 20 maio 2009 (UTC)
É o primeiro que se me ocorreu, e paréceme o correcto. Pero estando dispoñible {{Eliminar}} (sería unha boa alternativa), e cunha boa axuda que explique os usos, ou mesmo unha referencia na páxina dun dos marcadores á do outro, poderíase solucionar. A ver se algún dos editores do modelo (Sobreira, Prevert) opina. --GallaecioE logo? 15:38, 20 maio 2009 (UTC)

Eu non vexo o problema de que coexistan dous modelos para unha mesma finalidade se son modelos diferentes, cunha mesma finalidade e clasifican as palabras na mesma categoría. Quizais sexa mellor que se pronuncien os demais--Raspiñeiro 17:46, 22 maio 2009 (UTC)

Non, trátase de modelos con obxectivos completamente distintos. Un é o {{Borrar}}, que propón unha páxina para a súa eliminación rápida (sen votación previa ao respecto) e a deixa nunha categoría para que os administradores a borren. O {{Eliminar}} sería o que na Galipedia se chama {{Borrar}}, é que é similar ao {{Concordo}} ( Concordo) pero para votar que se borre un artigo/imaxe cando sexa precisa unha votación para decidilo. --GallaecioE logo? 19:19, 22 maio 2009 (UTC)
  • Se o cres necesario... A min tanto me ten o nome. [ Furagaitas * ] 02:23, 26 maio 2009 (UTC)
  • Móstrome en desacordo con non tentar seguir ou recompoñer a terminoloxía dos modelos da Galipedia. Calquera día alguén crea o modelo "lixo" con moitísimo máis criterio co que foron creados os anteriores--Raspiñeiro 21:17, 26 maio 2009 (UTC)
Non entendo o que queres dicir. --GallaecioE logo? 22:56, 26 maio 2009 (UTC)

SObre variantes

Estiven pensando que poderíamos engadir ao dicionario tamén aquelas formas dialectais ou non normativas en galego RAG pero cun certo uso. Formas como "cecais", "cosco" ou "pantalois". Creei un modelo (Usuario:Norrin strange/Modelo:Referencias) que é doado de empregar e que pode servir para indicar se é ou non aceptada pola RAG e, se non o é, onde aparece. --Norrin strange 16:24, 21 maio 2009 (UTC)

Estaría ben. Na páxina de pantalois podería explicarse que pantalóns é a forma normativa. E en pantalóns, poderiamos poñer como se fai no wiktionary en inglés, e en "clave fonética" dicir que pronuncia corresponde a cada zona (porque teoricamente, aínda que se escriba para, pode pronunciarse "/para/" ou "/pra/"). En todo caso, eu as definicións só as poría nas formas aceptadas pola RAG. Non sabería, iso si, que facer cos neologismos. Poderiamos incluír como normativos (pero "neoloxismos") aqueles utilizados por grupos RAGfalantes (coma Trasno).
E se se decide facer redireccións en vez de todas as formas, tamén sería posible ligar pantalois a pantalóns (que non sei se sería pantalóns ou pantalón). --GallaecioE logo? 11:06, 22 maio 2009 (UTC)
Persoalmente considero esas disquisicións moi elevadas para o estadio en que está o galizionario. Eu non estou de acordo en diversificar máis o traballo mentres vocábulos como traballo (ou como os presentes aquí) non estean feitos. Considero ademais que esa iniciativa precisa votación. Xa supoño que eu non podo votar, pero creo un exceso crealas sen votación. Toda votación precisa dunha proposta formal: non é este un tema de escasa importancia e de poucas alternativas--Raspiñeiro 17:38, 22 maio 2009 (UTC)
Aínda hai moita xente por presentar a súa opinión respecto do tipo de palabras a introducir (as tres alternativas que hai). Eu coido que o resultado das opinións podería ser claro e recibir unha das opcións un claro apoio maioritario. Imaxino que de darse esta situación nin se faría votación (é coma votar a man alzada, efectivo ao sermos poucos). É o que espero, e aínda que polo de agora a que máis apoios levou foi a de introducir todas as formas (3 apoios), coido que a das redirección podería obter moitos apoios de quen aínda non opinou.
En todo caso, o que fala Norris sería o discutible en caso de acordarse introducir todas as formas. E de usarse redirección, coido que habería que telo en conta, pois en xeral temos o costume de escribir como falamos, pero "pra", "pantalois", "gracias", "darlles" (en terceira persoa do plural ou "6P"), etc. son formas que están admitidas na fala, máis non na escrita. Os erros máis frecuentes coido que son porque a xente escribe o galego como o fala, e a escrita RAG en moitísimos casos non equivale á escrita (o cal non está mal, pasa en moitísimas linguas). --GallaecioE logo? 19:28, 22 maio 2009 (UTC)
  • O que eu digo (e que non sei se quedou claro) é engadir, por exemplo, as seguintes palabras: cecais, pra, cosco, augamorta, (etc) e pór que non son aceptadas pola RAG máis teñen certo uso. --Norrin strange 11:14, 23 maio 2009 (UTC)
Eu creo que non está claro nada: "Pra" non é un vocábulo dialectal, "cecais" tampouco, "pantalois, si. Para min "pra" ou "cecais" son tan vulgarismos ou popularismos (se é que o Volga -hoxe non está activo- non os recolle como variantes, cousa que entendo que non vai ocorrer) como "Aduardo", "samáforo", "malenconía", "cuciña", "pidir", "Forrol", "dicire" (por "dicir"), velaíña, "xiña" ou "xiñe" (por "axiña"). ¿Que é dialectal e que non é dialectal? ¿quen o decide?, e o que é peor ¿que existe e que non existe?, ¿vaise facer a entrada "xiñe" porque o digo eu?, ¿vaise facer porque eu coñezo un falante que di así? Fai falla unha autoridade que o exprese. Fai falla unha proposta máis formal ou acabaremos perdendo o tempo discutindo palabra por palabra, unha discusión que creo que non nos compete.--Raspiñeiro 16:48, 23 maio 2009 (UTC)
  • Home, tanto "cecais" como "pra" teñen un amplo uso na escrita, o que non se pode dicir de "xiñe", non? (Pódese comprobar, por exemplo, no TILGa). Xa dixen que creei un modelo que indica que a RAG non om acepta, etc. --Norrin strange 20:34, 23 maio 2009 (UTC)
Se non me equivoco, pra foi normativo un tempo en que para non estaba permitido pola normativa. Eu de toda a vida usei pra (e ando nos 18 maios). Non tiña eu a idea de que fose un vulgarismo, e se o é gustaríame contar cunha referencia oficial que o demostre. --GallaecioE logo? 02:32, 24 maio 2009 (UTC)

Normativo foi tamén gallego, pero como palabra galega, pero hoxe non o é. Hoxe hai alguén, que todos sabedes, que di que non o é. Menos terxiversación, co que dicides non negades o que estou solicitando. Solicito autoridades contrastables nas cales basear que o que estades indicando é así e non doutro xeito.
Repito, por que o dito non responde as preguntas que formulo (e seguirei repetíndoo se non se responden):

"Pra" non é un vocábulo dialectal, "cecais" tampouco, "pantalois, si. Para min "pra" ou "cecais" son tan vulgarismos ou popularismos (se é que o Volga -hoxe non está activo- non os recolle como variantes, cousa que entendo que non vai ocorrer) como "Aduardo", "samáforo", "malenconía", "cuciña", "pidir", "Forrol", "dicire" (por "dicir"), velaíña, "xiña" ou "xiñe" (por "axiña"). ¿Que é dialectal e que non é dialectal? ¿quen o decide?, e o que é peor ¿que existe e que non existe?, ¿vaise facer a entrada "xiñe" porque o digo eu?, ¿vaise facer porque eu coñezo un falante que di así? Fai falla unha autoridade que o exprese. Fai falla unha proposta máis formal ou acabaremos perdendo o tempo discutindo palabra por palabra, unha discusión que creo que non nos compete.--Raspiñeiro 21:07, 26 maio 2009 (UTC)

¿Por que non vos dedicades a crear vocabulario galego do que fai falla aquí? ¿Por que non vos dedicades a ser usuarios produtivos? ¿Por que andades a pensar en crear palabras fáciles (desculpade se digo o que penso)?--Raspiñeiro 21:51, 26 maio 2009 (UTC)

Porque cadaquén ten dereito a elixir que palabras edita. Non se trata de poñer listas de palabras ordenadas por importancia, e cubrir os grupos de palabras avanzando segundo a súa importancia. Ese nivel de planificación é excesivo. Do que se trata é de establecer as palabras que os editores poden engadir. Unha vez establecidos os límites do que é válido e o que non, cadaquén debería introducir as palabras que considere oportunas.
Eu persoalmente penso meterme (tras engadir algunhas palabras máis que teño apuntadas na miña lista de tarefas) coas categorías de mantemento, pero non lle vou esixir a ninguén que complete os máis de 6000 artigos que hai incompletos. Quen quera facelo, que o faga. Diso (IMHO) vai a cousa. --GallaecioE logo? 23:02, 26 maio 2009 (UTC)
DeMagoxiA--Raspiñeiro 23:11, 26 maio 2009 (UTC)
DeMagoxiA. ¿Pero, porque vos empeñades en ser usuarios de segunda categoría, cando podedes ser de primeira cubrindo necesidades para o país. ¿Cres realmente que alguen considera valorable que crees unha entrada como carrillos? Seguro que vales máis creando esa entrada?. ¿De que vas?--Raspiñeiro 23:54, 26 maio 2009 (UTC)

Por certo, rematei, dixen todo o que tiña que dicir. Se se me permite, seguirei ó meu. Iso si, . --Raspiñeiro 23:56, 26 maio 2009 (UTC)

  • Dende o máis profundo respecto, quen es ti para dicirlle a ninguén que entradas ten que facer ou cales das súas entradas teñen máis valor? --GallaecioE logo? 08:23, 27 maio 2009 (UTC)
  • Tes razón, non son ninguén. Só penso que buscar alternativas para crear moitos artigos fáciles de crear non é o mellor para o país. Só era iso o que me movía nos meus comentarios. Pero xa dá igual--Raspiñeiro 14:33, 27 maio 2009 (UTC)
Haberá xente que quera facer "artigos fáciles", quen quera facer "artigos mellores para o país", e quen non discrimine entre uns e outros por consideralos igual de importantes. --GallaecioE logo? 19:31, 27 maio 2009 (UTC)
Tes razón. As túas palabras abofé que se poden ler literalmente--Raspiñeiro 23:08, 22 xuño 2009 (UTC)

Aclaracións

Raspiñeiro di: "Pra" non é un vocábulo dialectal, "cecais" tampouco, "pantalois, si. Para min "pra" ou "cecais" son tan vulgarismos ou popularismos [...] Fai falla unha proposta máis formal ou acabaremos perdendo o tempo discutindo palabra por palabra, unha discusión que creo que non nos compete.
  • Non sei se liches máis arriba. Eu o que propoño é incluír as paalbras que aparezcan, canto menos, nunha destas páxinas: Usuario:Norrin_strange/Modelo:Referencias, ese modelo é o que propoño, de tal xeito que queda claro de onde ven. "Xiña" non aparece por ningures, "cecais" aparece unhas cantas veces máis (véxase, por exemplo, no TILGa). Non se trata de inventar paabras, enón de recoller tamén aquelas cun amplo uso na escrita e que calquera persoa que quera pesquisar polo seu significado poda atopala sen ter que marear por novecentas páxinas da internet. Tan sinxelo como iso, se non queres entender non entendas, pero deixa de acusar aos demáis de inimigos do país e esas cousas, porque non sabes canto curra cada un dos que está aquí, nin a qué nivel. Non se trata de crear artigos fáciles, pero que queres, a min me interesa máis escribir sobre unhas cousas e a ti sobre outras. Sinxelo, non? Aquí ninguén cobra, e cadaquén contribúe como ben lle parece. E recalaca todo o que queiras o de , pero che vou dar un consello: Eu tamén cando comeei nos proxectos wikimedia tiña a mesma actitude que ti. Pero asegúroche que non leva a nada. --Norrin strange 20:35, 27 maio 2009 (UTC)


Curiosidades sobre "pra

A culpa de que "pra" non sexa unha forma normativa é da Real Academia Galega. O Instituto da Lingua, aló polo ano 82, propuña "pra", pero a Real Academia Galega, que polo de entón non facía máis ca enredar, non aceptou ese vocábulo, polo que as primeiras normas tiveron que presentalo como alternativo. Na seguinte revisión das normas xa desapareceu. Cando despareceu eu xa andaba afastado deses lares, polo que non sei realmente o motivo. O único que intúo é que iso mesmo lles vai pasar dentro de vinte anos a ó, cá, có, cás, cós, as formas rematadas en -ble...--Raspiñeiro 15:32, 27 maio 2009 (UTC)

A ó, cá, etc. coido que xa lles pasou, porque se ben non sei se están aínda admitidas, na escrita xa se usan por regra xeral "ao", "coa", etc. O mesmo con "collede-la roupa?", que agora se paas a escribir coma "colledes a roupa?". Eu deixei de preocuparme por como sexa a escrita. Eu sigo pronunciando igual as palabras. Escribo para, pronuncio pra; escribo grazas, pronuncio gracias; escribo ao, pronuncio o; escribo silencio, pronuncio silenzo (isto non sei por que o fago, tanto -cio/-zo debeume liar a cabeza), etc. É o que ten. Temos unha normativa para a escrita e hai que respectala. Oxalá nun futuro se poda facer presión na RAG para que cambie algunhas formas, pero as cousas son como son. --GallaecioE logo? 19:31, 27 maio 2009 (UTC)

Non dei coa conxugación para este verbo (Categoría:Wiktionary:Modelos de verbo). Non existe?, non a hai?, ou non dou con ela. Se hei de creala, créoa. A primeira vez vaime ser moi laborioso, pero é copiar outra e variala. Grazas--Raspiñeiro 19:07, 22 maio 2009 (UTC)

Se non me equivoco, pra foi normativo un tempo en que para non estaba permitido pola normativa. Eu de toda a vida usei pra (e ando nos 18 maios). Non tiña eu a idea de que fose un vulgarismo, e se o é gustaríame contar cunha referencia oficial que o demostre. --GallaecioE logo? 17:12, 23 maio 2009 (UTC) Equivoqueime de apartado. --GallaecioE logo? 02:31, 24 maio 2009 (UTC)

Censura

http://gl.wiktionary.org/w/index.php?title=Wiktionary:Taberna&diff=next&oldid=189812--Raspiñeiro 23:17, 13 xuño 2009 (UTC)

Entendo que fuxes ti Raspiñeiro ? Si é ocaso non hai problema : en debe de vir berrar a censura, podías tranquilamente reverter. Non sei si o que dis é porque andas con ideas co Galicionario seria unha "dictatura" e teria que ser unha "democracia" : ese tipo de controvesias non levan a ningures, o Galizionario non é un foro para que calquer que non edita veña espresarse. Máis si dis que eres ti, e que esqueceches de resistrarte : claro que si podes espresarte e eu misma volvo pór os comentarios, pero é máis adecuado que niste caso ti mismo o fagas, para que non quede dubida. Saúdos Elvire 10:58, 14 xuño 2009 (UTC)

Quero lembrarvos que non é preciso estar rexistrado para colaborar no Galizionario, e que se debe respectar a opinión de todos, aínda que tamén estou de acordo en que este non é lugar para deixar comentarios que non aporten nada á discusión. [ Furagaitas * ] 19:29, 14 xuño 2009 (UTC)

Esta claro que borrei 4 grabados de comentario dunha IP, véxase Contribucións da IP 79.151.24.175 en data do 12/06:09 seguindo a regra básica de calquer proxecto : os proxectos de Wikimedia non son foros. De ser Raspiñeiro que se espresa non lle vexo problema : que diga que é il e eu restauro, ou que Raspiñeiro fagaó. Isto non ten nada que ver coa posibilidade de colaboración de calquera que non se rexistre. (Wiktionary:O que o Wiktionary non é)Elvire 21:40, 14 xuño 2009 (UTC)
  • Entendo o motivo polo que eliminaches os devanditos comentarios, pero o feito de pertenceren a un usuario anónimo non lles dá menor validez que ós comentarios de usuarios rexistrados (non quero dicir con isto que fixeses ben nin mal eliminándoos).
Gustaríame que fixésemos entre todos o esforzo de colaborar con honestidade, sen buscar a confrontación. A dramatización, os desafíos, as decisións unilaterais,..., non levan a ningures. Busquemos puntos de consenso para acadar a harmonía no Galizionario. Un saúdo. [ Furagaitas * ] 22:56, 14 xuño 2009 (UTC)
  • Os motivos tamén os entendo eu (desacordo, fundamentalmente), pero a actuación é calificable como a califiquei seguindo as normas do wiki tras non ter sido bloqueado eu por realizar e tras recoñecer como miñas as palabras da ip. Con todo, creo que Elvire actúa procurando o ben común e que a cualificación de "censura" para o seu proceder é desmesurada. Polo que a min respecta, non pasou nada, é produto dunha simple discusión --Raspiñeiro 23:17, 22 xuño 2009 (UTC)
Mesmo desexo permitirme darlle ánimos a Elvire, inda que non sen pedirlle que teña máis coidado á hora de actuar, pero entendo que ela a min me pediría o mesmo, ou moito máis. >Son consciente de que ando rozando os límites, só podo dicir ó meu favor que digo exactamente o que penso, non me ando con voltas--Raspiñeiro 23:29, 22 xuño 2009 (UTC)

Modelo de artigo

Sei que son un coñazo, máis debemos decidirnos xa polo modelo de artigo. --Norrin strange 15:37, 17 xuño 2009 (UTC)

Eu creo que o primeiro é decidir que artigos imos meter (queda xente por pronunciarse), e logo decidir como os metemos. --GallaecioE logo? 18:47, 19 xuño 2009 (UTC)
Polo que vexo a cada un interésalle unha cousa... É moi normal, a cada un motívao o seu. Eu penso que o máis urxente é traballar nas páxinas marcadas para completar, pero non podo esperar que o faga quen non sinta interese. Do mesmo xeito, penso que as cuestións que expoñedes (aínda que necesarias) non son tan urxentes como as vedes vós. E non creo que sexa unha máis urxente cá outra. O modelo de artigo está máis ou menos establecido (aínda que en casos puntuais exista máis dunha forma de editar) e sobre o tipo de entradas válidas sabemos que o mellor é limitarse a entradas amplamente aceptadas e documentadas (normalmente sen flexionar), seguindo o costume. É a miña opinión. E tamén penso que estas normas oficiosas non son inamovibles. A próxima semana espero poder poñerme a colaborar para resolver estes temas. Pero conste que nin o considero urxente nin creo que sexa excusa para non colaborar no Galizionario. Levamos 5 anos de Galizionario e o número de artigos non deixou de medrar. [ Furagaitas * ] 19:57, 19 xuño 2009 (UTC)
Por min podemos decidir ambas as dúas cousas ao mesmo tempo (coido que é posible, e que ambas as dúas cousas son importantes). O meu problema é que o meu costume consiste en engadir verbas que por algún motivo me chamaron a atención, e na forma en que estaban cando me chamaron a atención (na meirande parte dos casos, flexionadas), polo que non vou seguir coa miña costume ata que se resolva iso. Así que prefiro aparcar as edicións de entradas ata que se decida, e mentres tanto adicareime a editar a axuda/infraestrutura (que ben falta que fai). --GallaecioE logo? 20:20, 19 xuño 2009 (UTC)
Pode parecer raro pero concordo máis ou menos con vos tres. Norrin non eres un coñazo, vas polo que te interésa, é lexitimo. Non hai tanta presa, eu conto seguir co das entradas posibles. Polo de momento non cavilei muito o xeito de voltar no asunto, pero conto que alomenos os tres que apoiamos, traballemos niso. Sen esquecer o que vai propór Furagaitas. Saúdos e perdoar de non facer nada concreto relacionada con preparación de mudanzas nistes intres e nos vindeiros días.Elvire 22:56, 19 xuño 2009 (UTC)
Non tiña pensado poñerme agora co do modelo de artigo (primeiro quero rematar outra cousa que teño entre mans) pero gustaríame a vosa opinión para ir facéndome unha idea. Por un lado gustaríame saber o que credes que está mal, que sobra ou que falta do modelo de artigo actual (ou o que non estea claro como se fai). Por outro lado, que fixerades o mesmo con Wiktionary:Zona_de_probas/couce; é a miña visión (fáltanlle moitos retoques) dun modelo de artigo no que andabamos traballando Sobreira e mais eu hai uns meses. Quizá o máis novedoso deste modelo sexa o crear unha cabeceira para cada definición (que por certo, Sobreira di de non numeralas), pero pénsese na vantaxe de poder ir dando os exemplos, sinónimos, traducións,..., a continuación de cada definición. [ Furagaitas * ] 06:19, 20 xuño 2009 (UTC)

Algunhas suxerencias

  • Eu faría que cada sección de idioma fose editábel. Por outra banda, non poría dúas entradas de, digamos, galego, aínda que houbese diferentes etimoloxías, que era o que propuxera Sobreira, senón facer:
==Galego==
===pagename1 (etim1)===
- Caixa coa etimoloxía, pronuncia e audio
====subst====
- formas en plural e en feminino
#Def1
{{traducións}}
{{sinónimos}}
{{antónimos}}
{{formas derivadas}}
#Def2
{{...}}
====verbo====
- conxugación (tamén nos verbos doutras linguas)
#Def1
{{traducións}}
{{sinónimos}}
===pagename2 (etim2)===
(o mesmo)

==Inglés==
===pagename====
-caixa coa etim, pron e audio
====subst====
#Trad1
#trad2
====verbo====
-conxugación
#trad1

--Norrin strange 09:37, 20 xuño 2009 (UTC)

Eu deprimeiras non poría «Definición # de X», senón «Definición #». --GallaecioE logo? 13:14, 20 xuño 2009 (UTC)

Botándolle unha ollada aos modelos inglés e francés, eu optaría por (como esquema, que logo lle daría estilo):
==[Lingua]==
===Pronuncia===
[Código de transcripción fonética]: [Transcrición fonética en dito código]
Son (audio non sei se está aceptado): [ficheiro de son]
===Etimoloxía (cando só haxa unha)===
Do latín calx, calcis.
====[Categoría gramatical]====
[Palabra] ([formas da palabra])
:# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)
:# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)

De haber máis dunha etimoloxía:

==[Lingua]==
===Pronuncia===
[Código de transcripción fonética]: [Transcrición fonética en dito código]
Son (audio non sei se está aceptado): [ficheiro de son]
===Etimoloxía #===
Do latín calx, calcis.
====[Categoría gramatical]====
[Palabra] ([formas da palabra])
# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)
# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)
===Etimoloxía #===
Do latín calx, calcis.
====[Categoría gramatical]====
[Palabra] ([formas da palabra])
# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)
# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)

Respecto ao estilo, salientaría o feito de incluír unha icona diante de etimoloxía, pronuncia, traducións, exemplos, etc. (para facer a cousa máis vistosa) e de que prefiro indicar as distintas formas dunha palabra entre parénteses seguido da palabra agás no caso das conxugacións verbais, que as situaría así:

====[Categoría gramatical]====
[Palabra]
Conxugación (agochable)
# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)
:# ([Contexto]) [Definición #].
::[Exemplos que clarifiquen o uso, agochable]
::Traducións (agochable)
::Sinónimos (agochable)
::Véxase tamén (agochable)

Algunha destas cousas vos parecería ben? --GallaecioE logo? 14:39, 20 xuño 2009 (UTC)

  • Non hai moitas diferencias co que eu espuxen máis arriba. Pero eu non faría que a etimoloxía fose un dos títulos de sección porque pode ser moi longa. Dividiría para as etimoloxías diferentes, máis no cando de por
===Etimoloxía #===

empregaría

===(nome da páxina)<sup>#</sup>===

--Norrin strange 19:14, 20 xuño 2009 (UTC)

O de poñer etimoloxía como título era por non repetir de máis a palabra, xa que eu a repito baixo cada forma gramatical xa, pero me parece ben o método de
===(nome da páxina)<sup>#</sup>===
--GallaecioE logo? 21:14, 20 xuño 2009 (UTC)
  • Home, pero se xa poñemos a verba cmo título, non faría falta repetila logo da categoría gramatical, non? --Norrin strange 07:18, 21 xuño 2009 (UTC)


O que vos pedía era que criticarades outros modelos, non que expuxésedes un novo. Pero tamén vale. Polo que vexo, tanto Norrin strange como Gallaecio coinciden en liñas xerais co modelo que expuxen eu, sobre todo Norrin. O deseño ó fin e ó cabo é o de menos.
Norrin, o de que as seccións dos artigos sexan editables ten solución, e pola miña parte estou de acordo contigo en que así sexa. Cando dis "non poría dúas entradas de, digamos, galego, aínda que houbese diferentes etimoloxías" entendo que non es partidario de repetir a cabeceira de lingua; tamén concordamos. E a Sobreira creo que xa o tiña medio convencido.
Eu metería etimoloxía, pronuncia e audio nun cadro ocultable. De feito, ocultaría todo menos as definicións (nin as marcas de campo semántico?); creo que é moi práctico para o lector. E cada vez me convence máis a idea de Sobreira de non numerar as definicións; é unha tradición copiada dos dicionarios convencionais á que non lle vexo moita lóxica. Recordemos que os moitos dicionarios bilingües non numeran as traducións. Por outro lado, non creo que fose posible numeralas como se fai agora (co "#") intercalándolle cadros despregables. E por certo, a cada definición poñeríalle unha cabeceira para que fose navegable desde o menú, e editable como sección (do xeito ó que aludía Norrin).
Repetiría sempre a pronuncia con cada etimoloxía, pode ser diferente aínda que se escriban igual. De feito (non recordo ningún caso) podería ser diferente para unha mesma etimoloxía.
Para a flexión, a min gústame máis recollela en cadros ({{cvarn}}). Pero para homoxeneizalo coas conxugacións verbais, as declinacións (noutras linguas),..., probei a metela tamén nun cadro despregable (vede este exemplo) e non me desgusta nada. Tampouco non me impotaría metela na repetición do nome do artigo, por exemplo:

=galego=
==anim|al, -ais==
Etim.
===Def===
...
===Def===
...
=latín=
==ănĭm|ăl, -ālis==
Etim.
===Def===
...

E creo que non me queda máis nada que comentar. Simplemente que me chama a atención que vos gustase o de ir intercalando sinónimos, traducións,..., entre as definicións.
Perdoade se estes días tardo en contestar. Ademais aínda teño pendente o modelo para etimoloxías e comentar sobre os tipos de entradas válidas. [ Furagaitas * ] 07:49, 21 xuño 2009 (UTC)

O de intercalalos (as traducións, etc.) con cadros ocultables foi unha gran idea, e non obriga ao lector a, por exemplo, buscar a definición que quere, e logo máis abaixo a tradución que está situada para tal definición. O de numerar as definicións, por tanto, so tería sentido se se puxesen traducións e demais aparte, pero ao non ser o caso, eu tamén optaría por eliminar o número das definicións. De feito, creo que sería xenial que aparecese a definición (tradución se é noutra lingua) directamente entre as comiñas esas tan monas :D. Sería posible facelo e que aínda así fose editable e aparecese no esquema da páxina? Quizais agochando o texto definición con CSS?
Por outra banda, o que fixeches de engadir as formas como cadro oculto e que non che gusta... Paréceme a solución perfecta! Eu poría un encabezado igual para verbos, adxectivos, etc. baixo o título de "Formas" ou similar, e simplemente cambiaría o estilo do cadro para facelo máis bonitiño (si, a min o do estilo impórtame algo :D). Así poderiamos cubrir conxugacións, diminutivos/aumentativos, [adxectivo]mente, graos do adxectivo, dobres formas do adxectivo (bél/ble), [fixe]ches/[fixe]stes, etc. Son o único ao que lle parece boa idea? --GallaecioE logo? 11:05, 21 xuño 2009 (UTC)

Non, non es o único. Liches mal o que puxen; dixen que "non me desgusta nada". É dicir, que non me importaría facelo así. Eu as dobres formas do adxectivo (bél/ble) meteríaas nos sinónimos (é dicir, dentro de contable, contábel como sinónimo).
E cando dixen que o do estilo era o de menos non quería restarlle importancia (todo o contrario, a presentación dos artigos paréceme moi importante), senón que a estas alturas é unha cuestión menor.
Non sei se sería ocultable a cabeceira Def., e ó mesmo tempo editable. Non o creo. Eu polo menos non sabería facelo. Probe a eliminar as cabeceiras de Def. no proxecto que mencionei da Zona de probas e non queda mal, sería cuestión de que cambiase o chip, pero de momento convénceme máis coa cabeceira. Á parte do inconveniente de non poder editala independentemente. [ Furagaitas * ] 13:47, 21 xuño 2009 (UTC)

A ver se a próxima vez non leo as cousas tan de seguido :D. Bueno, eu tampouco sei como facer iso, e que sexa editable paráceme que é máis importante (imaxino que todos coincidides). En principio non teño máis que obxectar. --GallaecioE logo? 14:39, 21 xuño 2009 (UTC)

Ola

Vengo del wikipedia breton. Estoy leyendo un texto de Manuel Rivas: O'Mero. Encontro la palabra "desanxelado": que significa? el contrario de (o la misma coisa que) "xelado"? como "xeado", de xear/ gelar? axuda! Bianchi-Bihan 18:34, 19 xuño 2009 (UTC)

Podrías ponerla en contexto? ----GallaecioE logo? 18:45, 19 xuño 2009 (UTC)
Fágoche a mesma petición que Gallaecio. En castelán desangelado pode equivaler ás palabras galegas eslamiado, apagado, vago (é dicir, falto de graza ou intensidade). Aproveito para darche a benvida ó Galizionario, e convídote a colaborar connosco. Un saúdo. [ Furagaitas * ] 19:27, 19 xuño 2009 (UTC)