eviscerar
Aparencia
Galego
- Etimoloxía: do latín eviscerare.
- Pronuncia: /ɛβisθeˈɾaɾ/ /ɛβisθɛˈɾaɾ/ (AFI)
eviscerar
Termos relacionados
Traducións
- Alemán: ausnehmen (de), ausweiden (de)
- Búlgaro: изкормвам (bg) (izkormvam)
- Castelán: eviscerar (es)
- Finés: suolistaa (fi)
- Francés: éviscérer (fr)
- Inglés: eviscerate (en)
- Italiano: eviscerare (it)
- Neerlandés: ontdarmen (nl), ontweiden (nl), van ingewanden ontdoen
- Polaco: wypatroszyć (pl)
- Portugués: eviscerar (pt)
- Romanés: eviscera (ro)
- Ruso: потрошить (ru) (potrošitʹ), вынимать внутренности (ru) (vynimatʹ vnutrennosti)
- Vietnamita: moi ruột (vi)
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Infinitivo | eviscerar |
Xerundio | eviscerando |
Participio | eviscerado, eviscerada, eviscerados, evisceradas |
1 Vostede(s) |
Castelán
- Etimoloxía: do latín eviscerare.
eviscerar
Portugués
- Etimoloxía: do latín eviscerare.
eviscerar
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Verbos transitivos en galego
- Castelán
- Entradas en castelán derivadas do latín
- Entradas en castelán con etimoloxía
- Verbos transitivos en castelán
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Verbos transitivos en portugués