pequeno: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 14: | Liña 14: | ||
{{T|it}} (1) {{t|it|piccolo}}. |
{{T|it}} (1) {{t|it|piccolo}}. |
||
{{T|pt}} (1-3) {{t|pt|pequeno}}. |
{{T|pt}} (1-3) {{t|pt|pequeno}}. |
||
{{T|eu}} {{t|eu|txiki}} |
|||
{{-pt-}} |
{{-pt-}} |
Revisión como estaba o 4 de xuño de 2014 ás 03:07
Galego
- Etimoloxía: do galego-portugués pequeno, probablemente do latín vulgar *peccuīnus, do latín vulgar *pittīnus, quizais dunha raíz celta.
- Pronuncia: /peˈkeno̝/ (AFI)
Adxectivo
pequeno (ms: pequeno; mpl: pequenos; fs: pequena; fpl: pequenas)
- De [magnitude] inferior á ordinaria.
- De pouco tamaño ou extensión.
- De pouca [magnitude principal de [algo]].
Traducións
- Alemán: (2) klein (de).
- Castelán: (1-3) pequeño (es).
- Inglés: small (en)
- Italiano: (1) piccolo (it).
- Portugués: (1-3) pequeno (pt).
- Vasco: txiki (eu)
Portugués
- Etimoloxía: do galego-portugués pequeno, probablemente do latín vulgar *peccuīnus, do latín vulgar *pittīnus, quizais dunha raíz celta.
- Pronuncia: /pə.'ke.nu/ (AFI)
Adxectivo
pequeno (ms: pequeno; mpl: pequenos; fs: pequena; fpl: pequenas)
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do galego-portugués
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Adxectivos en galego
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do galego-portugués
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Entradas en portugués con transcrición fonolóxica
- Adxectivos en portugués