curar: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m Actualización de modelos: «T:» → «T», «t^» → «t». |
¿completo? |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{completar}} |
|||
{{-gl-}} |
{{-gl-}} |
||
{{etim||gl}} |
{{etim||gl}} |
||
Liña 7: | Liña 5: | ||
{{-verbo-|gl}} |
{{-verbo-|gl}} |
||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
# Recuperar a [[saúde]] (unha persoa ou animal). |
|||
#(completar) |
|||
#*{{exemplo|O leite quente non <u>cura</u> o catarro, por moito que se diga.}} |
|||
{{-sin-}} |
|||
* {{gl|sandar}} |
|||
{{-ant-}} |
|||
* {{gl|enfermar}} |
|||
# Desaparecer unha [[ferida]] ou outra lesión. |
|||
# ({{sem|Alimentación}}) Secar unha [[carne]], un [[peixe]] ou outro alimento deixándoos ó aire ou á acción do [[fume]], con intención de prolongar a súa conservación. |
|||
#*{{exemplo|Un xamón ben <u>curado</u> é un todo un luxo.}} |
|||
{{-conx-}} |
{{-conx-}} |
||
{{conx.gl.-ar|cur}} |
{{conx.gl.-ar|cur}} |
Revisión como estaba o 1 de maio de 2012 ás 10:33
Galego
Verbo
curar
- Recuperar a saúde (unha persoa ou animal).
- Exemplo: O leite quente non cura o catarro, por moito que se diga.
- Exemplo: O leite quente non cura o catarro, por moito que se diga.
Sinónimos
Antónimos
- Desaparecer unha ferida ou outra lesión.
- (Alimentación) Secar unha carne, un peixe ou outro alimento deixándoos ó aire ou á acción do fume, con intención de prolongar a súa conservación.
- Exemplo: Un xamón ben curado é un todo un luxo.
- Exemplo: Un xamón ben curado é un todo un luxo.
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Infinitivo | curar |
Xerundio | curando |
Participio | curado, curada, curados, curadas |
1 Vostede(s) |
Traducións
Castelán
Verbo
curar