alborexar: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
+ conxugación |
Sen resumo de edición |
||
Liña 6: | Liña 6: | ||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
#{{Gl|aparecer}} a {{gl|luz}} do {{gl|sol}} pola {{gl|mañá}}. |
#{{Gl|aparecer}} a {{gl|luz}} do {{gl|sol}} pola {{gl|mañá}}. |
||
# |
#*{{sin|{{gl|abrir o día}}, {{gl|albear}}, {{gl|alborecer}}, {{gl|amañecer}}, {{gl|amencer}}, {{gl|clarexar}}, {{gl|despuntar o día}}, {{gl|lumbrigar}}, {{gl|nacer o día}}, {{gl|raiar}}, {{gl|raiar o día}}, {{gl|raiar o sol}}, {{gl|riscar o día}}, {{gl|romper o día}}, {{gl|saír o sol}}, {{gl|vir o día}}.}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{T:|es}} {{t^|es|amanecer}}. |
{{T:|es}} {{t^|es|amanecer}}, {{t^|es|alborear}}, {{t^|es|rayar el alba}}, {{t^|es|rayar el día}}, {{t^|es|romper el día}}. |
||
{{T:|fi}} {{t^|fi|aamunsarastus}}. |
{{T:|fi}} {{t^|fi|aamunsarastus}}. |
||
{{T:|pt}} {{t^|pt|amanhecer}}. |
{{T:|pt}} {{t^|pt|amanhecer}}. |
||
⚫ | |||
⚫ |
Revisión como estaba o 28 de febreiro de 2011 ás 20:17
Galego
Verbo intransitivo
alborexar
- Aparecer a luz do sol pola mañá.
- Sinónimos: abrir o día, albear, alborecer, amañecer, amencer, clarexar, despuntar o día, lumbrigar, nacer o día, raiar, raiar o día, raiar o sol, riscar o día, romper o día, saír o sol, vir o día.
Traducións
- Castelán: amanecer (es), alborear (es), rayar el alba (es), rayar el día (es), romper el día (es).
- Finés: aamunsarastus (fi).
- Portugués: amanhecer (pt).
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Infinitivo | alborexar |
Xerundio | alborexando |
Participio | alborexado, alborexada, alborexados, alborexadas |
1 Vostede(s) |