cho: Diferenzas entre revisións

do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición
mSen resumo de edición
 
Liña 7: Liña 7:
'''cho''' {{varxn|ch|o|os|a|as}}
'''cho''' {{varxn|ch|o|os|a|as}}
#{{definicionimpropia|Contracción do pronome ''{{gl|che}}'' e o pronome ''{{gl|o}}''.}}
#{{definicionimpropia|Contracción do pronome ''{{gl|che}}'' e o pronome ''{{gl|o}}''.}}
#*{{exemplo|Non cho vai emprestar.}}
#*{{exemplo|Non <u>cho</u> vai emprestar.}}


{{lema}}
{{lema}}
{{etim|do {{orixe|eu|gl}} ''{{eu|txo}}''|gl}}, abreviatura de {{eu|mutiltxo}}, sendo {{eu|mutil}}, "[[rapaz]]".
{{etim|do {{orixe|eu|gl}} ''{{eu|txo}}'', abreviatura de {{eu|mutiltxo}}, sendo {{eu|mutil}}, "[[rapaz]]".|gl}}
{{pronuncia|/ˈt͡ʃo/|gl}}
{{pronuncia|/ˈt͡ʃo/|gl}}
{{son|||gl}}
{{son|||gl}}

Revisión actual feita o 28 de xuño de 2019 ás 18:46

Galego

Vexa na Galipedia o artigo acerca de «cho».

cho, cha

  • Etimoloxía: de che + o.
  • Pronuncia: /t͡ʃo̝/ (AFI)

Contracción

cho (ms: cho; mpl: chos; fs: cha; fpl: chas)

  1. Definición impropia: Contracción do pronome che e o pronome o.
    • Exemplo: Non cho vai emprestar.

cho

  • Pronuncia: /ˈt͡ʃo/ (AFI)

Substantivo masculino

cho (sg: cho; pl: chos)

  1. Cociñeiro dun barco.
  2. Axudante de mariñeiro que está a aprender o oficio.