uva pasa: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
m Organización das listas de traducións. |
||
Liña 9: | Liña 9: | ||
*{{gl|pasa}} |
*{{gl|pasa}} |
||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|ar}} {{t|ar|زبيب}} (zabiib), {{t|ar|زبيبة}} (zabiiba) |
{{T|ar}} {{t|ar|زبيب}} (zabiib), {{t|ar|زبيبة}} (zabiiba) |
||
{{T|hy}} {{t|hy|չամիչ}} (čamič) |
{{T|hy}} {{t|hy|չամիչ}} (čamič) |
||
{{T| |
{{T|az}} {{t|az|kişmiş}} |
||
{{T|yue}} {{t|yue|葡萄乾}}, {{t|yue|葡萄干}}, {{t|yue|提子乾}}, {{t|yue|提子干}} |
{{T|yue}} {{t|yue|葡萄乾}}, {{t|yue|葡萄干}}, {{t|yue|提子乾}}, {{t|yue|提子干}} |
||
{{T| |
{{T|kk}} {{t|kk|мейіз}} (meyiz) |
||
{{T| |
{{T|es}} {{t|es|pasa}} |
||
{{T| |
{{T|ca}} {{t|ca|pansa}} |
||
{{T|cs}} {{t|cs|rozinka}}, {{t|cs|hrozinka}} |
{{T|cs}} {{t|cs|rozinka}}, {{t|cs|hrozinka}} |
||
{{T|zh}} {{t|cmn|葡萄乾}}, {{t|cmn|葡萄干}} (pútáogān) |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|da}} {{t|da|rosin}} |
{{T|da}} {{t|da|rosin}} |
||
{{T| |
{{T|sk}} {{t|sk|hrozienko}} |
||
{{T|eo}} {{t|eo|sekvinbero}} |
{{T|eo}} {{t|eo|sekvinbero}} |
||
{{T|et}} {{t|et|rosin}} |
{{T|et}} {{t|et|rosin}} |
||
Liña 24: | Liña 30: | ||
{{T|fi}} {{t|fi|rusina}} |
{{T|fi}} {{t|fi|rusina}} |
||
{{T|fr}} {{t|fr|raisin sec}} |
{{T|fr}} {{t|fr|raisin sec}} |
||
{{T| |
{{T|fy}} {{t|fy|rezyn}} |
||
{{T| |
{{T|cy}} {{t|cy|rhesinen}} |
||
⚫ | |||
{{T|el}} {{t|el|σταφίδα}} (stafída) |
{{T|el}} {{t|el|σταφίδα}} (stafída) |
||
{{T|he}} {{t|he|צימוק}} (tsimuk) |
{{T|he}} {{t|he|צימוק}} (tsimuk) |
||
{{T| |
{{T|hu}} {{t|hu|mazsola}} |
||
⚫ | |||
{{T|id}} {{t|id|kismis}} |
{{T|id}} {{t|id|kismis}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|it}} {{t|it|uvetta}}, {{t|it|uva passa}}, {{t|it|uva secca}} |
{{T|it}} {{t|it|uvetta}}, {{t|it|uva passa}}, {{t|it|uva secca}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|ku}} {{t|ku|مێوژ}}, {{t|ku|mehûj}} |
{{T|ku}} {{t|ku|مێوژ}}, {{t|ku|mehûj}} |
||
{{T|lv}} {{t|lv|rozīne}} |
{{T|lv}} {{t|lv|rozīne}} |
||
⚫ | |||
{{T|mk}} {{t|mk|суво грозје}} (súvo grózje) |
{{T|mk}} {{t|mk|суво грозје}} (súvo grózje) |
||
{{T|ms}} {{t|ms|anggur kering}}, {{t|ms|kismis}}, {{t|ms|zabib}}, {{t|ms|اڠݢور کريڠ}}, {{t|ms|کيسميس}}, {{t|ms|زبيب}} |
{{T|ms}} {{t|ms|anggur kering}}, {{t|ms|kismis}}, {{t|ms|zabib}}, {{t|ms|اڠݢور کريڠ}}, {{t|ms|کيسميس}}, {{t|ms|زبيب}} |
||
{{T|mt}} {{t|mt|żbib}} |
{{T|mt}} {{t|mt|żbib}} |
||
{{T|mi}} {{t|mi|karepe maroke}} |
{{T|mi}} {{t|mi|karepe maroke}} |
||
{{T|nan}} {{t|nan|葡萄乾}}, {{t|nan|葡萄干}} (phû-tô-koaⁿ) |
|||
⚫ | |||
{{T|no}} {{t|no|rosin}} |
{{T|no}} {{t|no|rosin}} |
||
{{T|nn}} {{t|nn|rosin}} |
{{T|nn}} {{t|nn|rosin}} |
||
Liña 49: | Liña 59: | ||
{{T|sh}} {{t|sh|суво грожђе}}, {{t|sh|suvo grožđe}}, {{t|sh|grožđice}} |
{{T|sh}} {{t|sh|суво грожђе}}, {{t|sh|suvo grožđe}}, {{t|sh|grožđice}} |
||
{{T|scn}} {{t|scn|pàssula}} |
{{T|scn}} {{t|scn|pàssula}} |
||
{{T|sk}} {{t|sk|hrozienko}} |
|||
⚫ | |||
{{T|sv}} {{t|sv|russin}} |
{{T|sv}} {{t|sv|russin}} |
||
⚫ | |||
{{T|twf}} {{t|twf|ùbo’óna}} |
{{T|twf}} {{t|twf|ùbo’óna}} |
||
⚫ | |||
{{T|bo}} {{t|bs|suho grožđe}}, {{t|bs|suvo grožđe}} |
|||
{{T|tr}} {{t|tr|kuru üzüm}} |
{{T|tr}} {{t|tr|kuru üzüm}} |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|kk}} {{t|kk|мейіз}} (meyiz) |
|||
⚫ | |||
{{T|hu}} {{t|hu|mazsola}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|eu}} {{t|eu|mahaspasa}} |
{{T|eu}} {{t|eu|mahaspasa}} |
||
{{T| |
{{T|vi}} {{t|vi|nho khô}} |
||
⚫ | |||
{{T|ka}} {{t|ka|ქიშმიში}} (k’išmiši) |
|||
{{T|yi}} {{t|yi|ראָזשינקע}} (rożinke) |
{{T|yi}} {{t|yi|ראָזשינקע}} (rożinke) |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
{{T|az}} {{t|az|kişmiş}} |
|||
{{T|cy}} {{t|cy|rhesinen}} |
Revisión como estaba o 2 de marzo de 2015 ás 05:30
Galego
- Pronuncia: /ˈuβa̝ˈpasa̝/ (AFI)
Substantivo feminino
uva pasa (sg: uva pasa; pl: uvas pasas)
- (Alimentación) Uva desecada, ao sol ou por métodos artificiais, parcialmente deshidratada.
Sinónimos
Traducións
- Africáner: rosyn (af)
- Alemán: Rosine (de)
- Alto sorabo: hrózynka (hsb)
- Árabe: زبيب (ar) (zabiib), زبيبة (ar) (zabiiba)
- Armenio: չամիչ (hy) (čamič)
- Azarí: kişmiş (az)
- Cantonés: 葡萄乾 (yue), 葡萄干 (yue), 提子乾 (yue), 提子干 (yue)
- Casaco: мейіз (kk) (meyiz)
- Castelán: pasa (es)
- Catalán: pansa (ca)
- Checo: rozinka (cs), hrozinka (cs)
- Chinés: 葡萄乾 (cmn), 葡萄干 (cmn) (pútáogān)
- Coreano: 건포도 (ko) (geonpodo)
- Croata: rozina (hr), grožđica (hr)
- Danés: rosin (da)
- Eslovaco: hrozienko (sk)
- Esperanto: sekvinbero (eo)
- Estoniano: rosin (et)
- Ewe: weintsetse ƒuƒu (ee)
- Finés: rusina (fi)
- Francés: raisin sec (fr)
- Frisón: rezyn (fy)
- Galés: rhesinen (cy)
- Grego: σταφίδα (el) (stafída)
- Hebreo: צימוק (he) (tsimuk)
- Húngaro: mazsola (hu)
- Ido: sika vitobero (io)
- Indonesio: kismis (id)
- Inglés: raisin (en)
- Islandés: rúsína (is)
- Italiano: uvetta (it), uva passa (it), uva secca (it)
- Kalasha: kišmíš (kls)
- Kurdo: مێوژ (ku), mehûj (ku)
- Letón: rozīne (lv)
- Lituano: razina (lt)
- Macedonio: суво грозје (mk) (súvo grózje)
- Malaio: anggur kering (ms), kismis (ms), zabib (ms), اڠݢور کريڠ (ms), کيسميس (ms), زبيب (ms)
- Maltés: żbib (mt)
- Maorí: karepe maroke (mi)
- Minnan: 葡萄乾 (nan), 葡萄干 (nan) (phû-tô-koaⁿ)
- Neerlandés: rozijn (nl)
- Noruegués: rosin (no)
- Noruegués nynorsk: rosin (nn)
- Persa: کشمش (fa) (kešmeš), مویز (fa) (maviz)
- Polaco: rodzynka (pl)
- Portugués: uva passa (pt), passa (pt)
- Romanés: stafidă (ro)
- Ruso: изюм (ru) (izjúm), изюмина (ru) (izjúmina)
- Serbocroata: суво грожђе (sh), suvo grožđe (sh), grožđice (sh)
- Siciliano: pàssula (scn)
- Sueco: russin (sv)
- Tagalo: pasas (tl)
- Taos: ùbo’óna (twf)
- Tártaro de Crimea: kuru yüzüm (crh)
- Tibetano: suho grožđe (bs), suvo grožđe (bs)
- Turco: kuru üzüm (tr)
- Vasco: mahaspasa (eu)
- Vietnamita: nho khô (vi)
- Xaponés: レーズン (ja) (rēzun), 干し葡萄 (ja) (ほしぶどう, hoshibudō)
- Xeorxiano: ქიშმიში (ka) (k’išmiši)
- Yiddish: ראָזשינקע (yi) (rożinke)