diamante
Aparencia
Galego
- Etimoloxía: do latín adamas, do grego antigo ἀδάμας (adámās), do protoindoeuropeo *demh₂-.
- Pronuncia: /diaˈmante̝/ (AFI)
diamante (sg: diamante; pl: diamantes)
- (Mineraloxía) Pedra preciosa, alótropo do carbón de estrutura cristalina en tetraedro, de gran dureza e moi apreciado como ornamento.
- Pau da baralla francesa.
Termos relacionados
Traducións
- Africáner: diamant (af)
- Albanés: diamant (sq)
- Alemán: Diamant (de), Brillant (de)
- Inglés: diamond (en)
- Armenio: ադամանդ (hy) (adamand)
- Búlgaro: диамант (bg) (diamant), брилянт (bg) (briljant)
- Catalán: diamant (ca)
- Chinés: 钻石 (zh) (zuàn shí) (鑽石)
- Coreano: 금강석 (ko) (geumgangseok), 다이아몬드 (ko) (daiamondeu)
- Danés: diamant (da)
- Castelán: diamante (es)
- Esperanto: diamanto (eo)
- Estoniano: teemant (et)
- Finés: timantti (fi)
- Francés: diamant (fr)
- Xeorxiano: ალმასი (ka) (almasi), ბრილიანტი (ka) (brilianti)
- Grego: διαμάντι (el) (dhiamándi)
- Hebreo: יהלום (he) (yahalom)
- Húngaro: gyémánt (hu)
- Ido: diamanto (io)
- Indonesio: intan (id)
- Italiano: diamante (it)
- Xaponés: ダイヤモンド (ja) (daiyamondo), ダイヤ (ja) (daiya), ダイアモンド (ja) (daiamondo)
- Casaco: алмас (kk) (almas)
- Letón: dimants (lv), briljants (lv)
- Lituano: deimantas (lt), briliantas (lt)
- Shimaore: almasi (swb)
- Malgaxe: diamondra (mg)
- Mongol: очир (mn) (ochir) (ᠸᠴᠢᠷ)
- Neerlandés: diamant (nl)
- Noruegués: diamant (no)
- Occitano: diamant (oc)
- Polaco: diament (pl), brylant (pl)
- Portugués: diamante (pt)
- Romanés: diamant (ro)
- Ruso: алмаз (ru) (almáz), бриллиант (ru) (brilliánt), диамант (ru) (diamant)
- Saami do norte: diamánta (se)
- Comoriano ngazidja: almasi (zdj)
- Eslovaco: diamant (sk)
- Esloveno: diamant (sl)
- Songhai oriental: daaminti (ses)
- Sueco: diamant (sv)
- Checo: diamant (cs)
- Telugú: వజ్రం (te) (vajraM)
- Turco: elmas (tr), pırlanta (tr)
- Valón: diyamant (wa)
Castelán
- Etimoloxía: do latín adamas, do grego antigo ἀδάμας (adámās), do protoindoeuropeo *demh₂-.
diamante (sg: diamante; pl: diamantes)
Italiano
- Etimoloxía: do latín adamas, do grego antigo ἀδάμας (adámās), do protoindoeuropeo *demh₂-.
diamante (sg: diamante; pl: diamanti)
Portugués
- Etimoloxía: do latín adamas, do grego antigo ἀδάμας (adámās), do protoindoeuropeo *demh₂-.
diamante (sg: diamante; pl: diamantes)
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego derivadas do grego antigo
- Entradas en galego derivadas do protoindoeuropeo
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Substantivos masculinos en galego
- Mineraloxía en galego
- Castelán
- Entradas en castelán derivadas do latín
- Entradas en castelán derivadas do grego antigo
- Entradas en castelán derivadas do protoindoeuropeo
- Entradas en castelán con etimoloxía
- Substantivos masculinos en castelán
- Italiano
- Entradas en italiano derivadas do latín
- Entradas en italiano derivadas do grego antigo
- Entradas en italiano derivadas do protoindoeuropeo
- Entradas en italiano con etimoloxía
- Substantivos masculinos en italiano
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do latín
- Entradas en portugués derivadas do grego antigo
- Entradas en portugués derivadas do protoindoeuropeo
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Substantivos masculinos en portugués