Conversa:electrão
Nova secciónAparencia
Português brasileiro
[editar]Saudações, amigos galegos! Queria fazer uma observação quanto ao uso de "electrão": esta forma é muito mais utilizada em Portugal do que no Brasil. Eu mesmo escreveria isto na página, mas nom sei como vocês costumam fazer nesses casos. Abaixo escrevo os nomes das partículas como esta em Portugal e no Brasil:
- Partícula negativa: Portugal: electrão; Brasil: elétron
- Partícula neutra: Portugal: neutrão; Brasil: nêutron
- Partícula positiva: Portugal: protão; Brasil: próton
Outras formas que diferem entre o português brasileiro e o do resto do mundo estão em pt:Wikcionário:Versões da língua portuguesa/Tabela. Obrigado e bom trabalho! (Logo chegam aos 10.000 artigos! :) -- Leuadeque 16:45, 10 Dec 2004 (UTC)