tipo: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m Mellorando as vellas entradas italianas cos últimos elementos da sintaxe. |
Sen resumo de edición |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{completar}} |
|||
{{-gl-}} |
|||
{{etim||gl}} |
|||
{{pronuncia||gl}} |
|||
{{son|||gl}} |
|||
{{-subst-|gl}} |
|||
'''{{PAGENAME}}''' {{varxn|tip|o|os|a|as}} |
|||
#{{definicionimpropia|forma de facer referencia a unha {{gl|persoa}} pola que se sente tanto {{gl|desprezo}} que non se quere tan sequera {{gl|ientificar|identificala}}.}} |
|||
#*{{exemplo|Ese <u>tipo</u> non {{gl|merecer|merece}} nin pisar o mesmo chan ca min.}} |
|||
#*{{sin|{{gl|fulano}}, {{gl|individuo}}.}} |
|||
#''(Completar)'' |
|||
{{-trad-}} |
|||
{{T:|es}} (1) {{t^|es|individuo}}. |
|||
{{T:|fr}} (1) {{t^|fr|individu}}. |
|||
{{T:|it}} (1) {{t^|it|individuo}}; (2) {{t^|it|tipo}}. |
|||
{{-it-}} |
{{-it-}} |
||
{{etim||it}} |
{{etim||it}} |
||
Liña 6: | Liña 24: | ||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
#{{Gl|tipo}}. |
#{{Gl|tipo}}. |
||
[[cs:tipo]] |
[[cs:tipo]] |
Revisión como estaba o 21 de agosto de 2011 ás 18:09
Entrada incompleta Esta páxina está marcada para ser completada. Pode axudar no Galizionario completándoa. |
Galego
Substantivo
tipo (ms: tipo; mpl: tipos; fs: tipa; fpl: tipas)
- Definición impropia: forma de facer referencia a unha persoa pola que se sente tanto desprezo que non se quere tan sequera identificala.
- (Completar)
Traducións
- Castelán: (1) individuo (es).
- Francés: (1) individu (fr).
- Italiano: (1) individuo (it); (2) tipo (it).
Italiano
Substantivo masculino
tipo
- Tipo.