desaparecer: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{completar}} |
|||
{{-gl-}} |
{{-gl-}} |
||
{{etim|de ''{{gl|aparecer}}'' e o prefixo ''{{gl|des-}}''.|gl}} |
|||
{{etim||gl}} |
|||
{{pronuncia|/desapaɾeˈθeɾ/|gl}} |
{{pronuncia|/desapaɾeˈθeɾ/|gl}} |
||
{{son|||gl}} |
{{son|||gl}} |
||
{{- |
{{-verboi-|gl}} |
||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
#{{Gl|deixar}} {{gl|de}} {{gl|poder}} {{gl|ver}}se {{gl|ou}} {{gl|percibir}}se. |
|||
#(completar) |
|||
#*{{ant|{{gl|aparecer}}.}} |
|||
#{{Gl|quedar}} {{gl|algo}} {{gl|oculto}} {{gl|ou}} {{gl|medio}} {{gl|oculto}} {{gl|por}} {{gl|algo}}. |
|||
#{{Gl|deixar}} {{gl|de}} {{gl|ver}}se {{gl|algo}} {{gl|ou}} {{gl|alguén}} {{gl|nun}} {{gl|sitio}}. |
|||
#{{Gl|non}} {{gl|saber}} {{gl|onde}} {{gl|encontrar|se encontra}} {{gl|algo}} {{gl|que}} {{gl|buscar|se busca}}. |
|||
#*{{ant|{{gl|aparecer}}.}} |
|||
#{{Gl|deixar}} {{gl|de}} {{gl|existir}} {{gl|algo}} {{gl|ou}} {{gl|alguén}}. |
|||
{{-relac-}} |
{{-relac-}} |
||
*{{gl|desaparecido}} |
*{{gl|desaparecido}} |
Revisión como estaba o 17 de setembro de 2020 ás 20:19
Galego
- Pronuncia: /desapaɾeˈθeɾ/ (AFI)
Verbo intransitivo
desaparecer
- Deixar de poder verse ou percibirse.
- Antónimos: aparecer.
- Quedar algo oculto ou medio oculto por algo.
- Deixar de verse algo ou alguén nun sitio.
- Non saber onde se encontra algo que se busca.
- Antónimos: aparecer.
- Deixar de existir algo ou alguén.
Termos relacionados
Traducións
- Castelán: desaparecer (es).
- Catalán: desaparèixer (ca)
- Francés: disparaître (fr).
- Inglés: disappear (en), vanish (en)
- Italiano: sparire (it)
- Polaco: znikać (pl), zniknąć (pl)
- Portugués: desaparecer (pt)
- Vasco: desagertu (eu)
Conxugación
Verbo semirregular da 2ª conxugación
Infinitivo | desaparecer |
Xerundio | desaparecendo |
Participio | desaparecido, desaparecida, desaparecidos, desaparecidas |
1 Vostede(s) |
Castelán
Verbo
desaparecer
Portugués
Verbo
desaparecer