non: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 8: | Liña 8: | ||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{T|es}} {{t|es|no}}. |
{{T|es}} {{t|es|no}}. |
||
{{T|ca}} {{t|ca|no}} |
|||
{{T|fr}} {{t|fr|non}}. |
{{T|fr}} {{t|fr|non}}. |
||
{{T|it}} {{t|it|non}}. |
{{T|it}} {{t|it|non}}. |
||
{{T|pt}} {{t|pt|não}} |
{{T|pt}} {{t|pt|não}} |
||
{{T|eu}} {{t|eu|ez}} |
|||
Liña 20: | Liña 22: | ||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
# {{Gl|non}} |
# {{Gl|non}} |
||
{{-it-}} |
{{-it-}} |
Revisión como estaba o 10 de setembro de 2020 ás 01:01
Galego
- Etimoloxía: do galego-portugués non, do latín nōn.
- Pronuncia: [noŋ] (AFI)
Adverbio
non
- Úsase para expresar unha negación ou un rexeitamento.
Traducións
- Castelán: no (es).
- Catalán: no (ca)
- Francés: non (fr).
- Italiano: non (it).
- Portugués: não (pt)
- Vasco: ez (eu)
Francés
- Pronuncia: /nɔ̃/ (AFI)
Adverbio
non
Italiano
Adverbio
non
- Non.
Usbeco
Substantivo
non
- (Alimentación) Pan.
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do galego-portugués
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Adverbios en galego
- Francés
- Entradas en francés derivadas do latín
- Entradas en francés con etimoloxía
- Entradas en francés con transcrición fonolóxica
- Entradas en francés con son
- Adverbios en francés
- Italiano
- Entradas en italiano derivadas do latín
- Entradas en italiano con etimoloxía
- Entradas en italiano con son
- Adverbios en italiano
- Usbeco
- Substantivos en usbeco
- Alimentación en usbeco