Susana: Diferenzas entre revisións

do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Contido eliminado Contido engadido
Nova páxina: {{-glref-}} {{etim||gl}} {{pronuncia||gl}} {{son|||gl}} {{-nomep-|gl}} '''{{PAGENAME}}''' # {{definicionimpropia|{{gl|nome propio}} {{gl|feminino}}.}} {{-trad-}} {{1|Cognados de ''...
 
Sen resumo de edición
Liña 1: Liña 1:
{{-glref-}}
{{-glref-}}
{{etim|do {{orixe|la|gl}} ''{{la|Susanna}}'', do {{orixe|grc|gl}} ''{{grc|Σουσάννα}} (Sousánna)'', do {{orixe|he|gl}} ''{{he|שׁוֹשַׁנָּה}}‎ (šōšannā)''.|gl}}
{{etim||gl}}
{{pronuncia||gl}}
{{pronuncia||gl}}
{{son|||gl}}
{{son|||gl}}
Liña 11: Liña 11:
{{3}}
{{3}}
{{-ref-}}
{{-ref-}}
{{Referencia libro |título=1.000 nomes galegos |editorial=Comisión para a Normalización Lingüística |ano=1991 |nome=Xosé-Henrique |apelidos=Costas González}}
{{Referencia libro |título=1.000 nomes galegos |editorial=Comisión para a Normalización Lingüística |ano=1991 |nome=Xosé-Henrique |apelidos=Costas González |texto='''Susana''' [...]}}

Revisión como estaba o 23 de marzo de 2018 ás 08:53

Galego

Vexa na Galipedia o artigo acerca de «Susana».

Nome propio

Susana

  1. Definición impropia: nome propio feminino.

Traducións

Referencias

Costas González, Xosé-Henrique (1991). 1.000 nomes galegos. Comisión para a Normalización Lingüística. Susana [...].