Águeda: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 11: | Liña 11: | ||
{{etim|do {{orixe|grc|pt}} ''{{grc|Ἀγαθή}} (Agathḗ)''.|pt}} |
{{etim|do {{orixe|grc|pt}} ''{{grc|Ἀγαθή}} (Agathḗ)''.|pt}} |
||
{{pronuncia|[ˈagɨdɐ]|pt}} |
{{pronuncia|[ˈagɨdɐ]|pt}} |
||
{{son|| |
{{son|Pt-pt Águeda FF.ogg||pt}} |
||
{{-nomep-|pt}} |
{{-nomep-|pt}} |
||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
Revisión como estaba o 12 de marzo de 2018 ás 12:29
Galego
- Etimoloxía: do grego antigo Ἀγαθή (Agathḗ).
Nome propio
Águeda
Portugués
- Etimoloxía: do grego antigo Ἀγαθή (Agathḗ).
- Pronuncia: [ˈagɨdɐ] (AFI)
Nome propio
Águeda
- Definición impropia: nome propio feminino, cognado co galego Águeda.
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do grego antigo
- Entradas en galego con etimoloxía
- Nomes propios en galego
- Portugués
- Entradas en portugués derivadas do grego antigo
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Entradas en portugués con transcrición fonolóxica
- Entradas en portugués con son
- Nomes propios en portugués