Usuario:Sobreira: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
mSen resumo de edición |
|||
Liña 17: | Liña 17: | ||
[[:categoría:Entradas clasificadas]] |
[[:categoría:Entradas clasificadas]] |
||
= Recursos = |
|||
[http://www.realacademiagalega.org/volga/index.jsp VOLG] |
|||
| [http://www.edu.xunta.es/diccionarios/ gl] |
|||
| [http://www.agal-gz.org/estraviz/modules.php?name=Dictionary&file=pesquisarcomp e-E] |
|||
| [http://www.prt3.mpt.gov.br/houaiss/ pt] |
|||
| [http://www.infopedia.pt/default.jsp?qsFiltro=14 pt] |
|||
| [http://www.rae.es/ es] | [http://www.grec.net/home/cel/dicc.htm ca] |
|||
| [http://atilf.atilf.fr/tlf.htm fr] | [http://dizionari.corriere.it/ it] |
|||
| [http://www.euskara.euskadi.net/r59-15172x/eu/hizt_el/index.asp eu] |
|||
| [http://dictionary.cambridge.org/default.asp en] | [http://dictionary.cambridge.org/default.asp?dict=S en-es] |
|||
| [http://dix.osola.com/index.es.php de] |
|||
| [http://www.eoisantiago.org/normalizacion_glosario.php 4EOI] | [http://193.147.87.248/dicionario/index.php gl-de] |
|||
| [http://www.grandictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index1024_1.asp GDT] - [http://iate.europa.eu/iatediff/SearchByQueryLoad.do;jsessionid=9ea7991c30d8cf5f410bed7e45329d8aa9d38595e82a.e3iLbNeKc3mSe3aNbxuQa3eSc40?method=load IATE] - [http://www.termcat.cat/ termcat] | [http://www.ti.usc.es/TILG/index.asp TILGa] - [http://corpus.cirp.es/corgaxml/buscas.html CORGa] |
|||
__TOC__ |
__TOC__ |
||
Revisión como estaba o 15 de xullo de 2016 ás 12:48
|
Ferramenta de creación
Se queres deixarme unha mensaxe, tamén podes facelo na Galipedia ou no Wiktionary inglés. Atopar a furagaitas.
Mariña Regueiro & Ricardo Goyoaga (1982) Vocabulario de las lenguas de España. Madrid: Editorial Nuestra cultura. ISBN 84-7465-048-8 (3500 palabras)
categoría:Entradas clasificadas
Para facer
- modelos de lingua que non están, v. en galego
- modelos de verbo que non están, v. en category:Verbos e aplicalos a Wiktionary:Modelos para verbos
- meter máis verbos cos modelos e revisar modelos que non están con special:wantedpages
- a
- Programar o dicionario multilingüe e preparalo
- para listados bilingües;
- para remisións Galizionáricas;
- preparar a recompilación de datos e
rematar a programación miña, incluíndo etimoloxía, interwikise palabras relacionadas semántica e morfoloxicamente (e expresións [frases feitas, ditos, refráns, fraseoloxismos, colocacións])
- queremos táboas que se ocultan?
- orde de linguas en Traducións
- crear tódalas categorías
- espazos de mediawiki
- espazos de mediawiki en categorías de Entradas por?
- Category:Entradas por categoría gramatical na portada e nos modelos de STT,ADT,VBO,AVB
- categorías de clase gramatical?
Paxinas para > Wiktionary:Paxinas para- Wiktionary: > Galizionario:
- interwikis laterais (w:es:Barco)
por que, pobo- category:Bioloxía
- Wiktionary:Apéndice de política
- meter táboas de flexión nos epígrafes; máis ben: crear flexión con epígrafes (meter epígrafes en flexión)
bandeiras nas seccións- crear modelo para Taberna con interwikis
- ampliar Wiktionary:Fontes
- pedir Wikipedia:Mover ó Galizionario en w:Wikipedia:A Taberna (propostas)
- categorías Etimoloxía grega/latina/francesa... & Evolución fónica para os procesos
- amañar o de template:-etim-, 1000 en Categoría:Wiktionary:Páxinas sen etimoloxía
- 7000 definicións en Categoría:Wiktionary:Páxinas para completar e (completar)
- Wikiproxectos: Lista Swadesh & palabras gramaticais & frecuencia444 (v. Temas)
Localización
- traducir listaxe de special:specialpages en special:allmessages
- traducir Wiktionary:Guía de estilo e Wiktionary:Guía de estilo en francés
Puntual
- estatísticas
- reformular cadeira e o, a, as, os e Lamia como exemplo
- amañar o lío de Civilización - civilización / Ficción - ficción, xabaril
modelo:grao.reg e outros que haxa- Usuario:Albert galiza/Proxecto de Portada
- ligazón a Wiktionary:Sabías que na Portada
- ☭ ★
Manual
- modelos sen guións
- renomear, simplificar, remodelar (pseudoespazo de nome Galizionario?):
- completar A PALABRA DO DÍA e SABÍAS QUE (polo menos o meu día de aniversario)
- crear grupos semánticos vermellos da Páxina Principal
listaxe en galego, usw > Listaxe en>> Categoría:Listaxes noutras linguas- especificar os modelo:-subst- do alemán (de entre un total de 600)
- Wiktionary:Glosario
Animámoslle (Tódalas mensaxes do sistema) > Animámolo; verifcar- Mandar NOEDITSECTION dos modelos das linguas a antes da sección, e de paso meterlle uns < br > previos
- aquí é Conversa e na Galipedia Discusión
Categorizar modelos- Modelo:CompactTOC en Categoría:Wiktionary:Modelos de navegación
Modelo:Título protexido en Categoría:Wiktionary:Marcadores de mantemento- etimoloxías que si existen < 250
modelo xen-num inexistente = 11- modelo conxug inexistente = 12
- verbos en inglés con Modelo:verboingles (111)
carro- Wiktionary:Modelos de homo a Wiktionary:Modelos homo 31
- palabras de fonética fonema, bilabial, labiodental, dental, alveolar, palatal, velar, oclusiva, fricativa, africada, nasal, lateral, vibrante, sonora, xorda
- "Abreviatura do nome { {PAGENAME} }
Específico de bot
(texto de Usuario:Sobreira/Bot incluído en Usuario:Sobreira e Usuario:Botsobreira)
pedir un bot - python > User:Botsobreira > Wiktionary:Bots/Como usar un bot
meter modelo:A palabra do día/31 de decembro en Categoría:Wiktionary:A palabra do día (v. meta:Catall.py)meter modelo:Sabías que/31 de decembro en Categoría:Wiktionary:Sabías que (v. meta:Catall.py)Categorizar modelos- Galipedia
eliminar Template:-Galip- (quitados uns 700) (quedan 18 en latín, a man){ {-Galip-} } (último repaso manual para latinos)"Na Galipedia" (11)- "Na wikipedia" <317
Categoría:Galego <<370
"*Galego:"- "*Lingua:"
pt, fr, it, de, en (587), es (478), sl (68), da (18), sv (12), ca (12), nl (10), no (5+2), eu (6), cs (5) VB Lingua
- Data
- "Modelo:Lingua:"
pt (1000-1500), fr (1000-1500), it (500-1000), de (500-1000), en (1000-1500+anteriores), es (7000-7500+anteriores), sl (250-500), da (100-250), sv (100-250), ca (100-250), nl (100-250), no (50-100), eu (0-20), cs (0-20) (trad: 7500-8000)
- "Modelo:Lingua:"
- Seccións
=== Galego === <<370quitar ==== ver ==== & ==== vede tamén ==== e meter {'{-ver-}'} comm'il fautquitar ===Substantivo, feminino=== (con ou sen espazos) e meter {'{-substf-}'} comm'il faudraitquitar ===Substantivo, masculino=== (con ou sen espazos) e meter {'{-substm-}'} comm'il faudraitquitar ===Substantivo=== (con ou sen espazos) e meter {'{-subst-}'} comm'il faudrait (55)quitar ===Traduccións=== (con ou sen espazos & "c") e meter {'{-trad-}'} comm'il faudrait (18 + 311)=== Traduccións ====== Sinónimo(s) ====== Símbolo ===- === Substantivo === 25
- === Abreviatura === <<250
- === Termos relacionados === 30
- === Nome Galego === <125
- === Definicións === 424
- modelo:-nome-
quitar os remitidos a modelo:-nome- e meter {'{-substf-}'} ou {'{-substm-}'} (arredor de 6000!) feito co VOLGquitar os remitidos a modelo:-subst- e meter {'{-substf-}'} ou {'{-substm-}'} (máis de 2000!) feito co VOLGquitar os remitidos a modelo:-nomep- e meter Modelo:topon (escoller entre 508) (facer co Nomenclátor)cambiar os SEM:Categoría:Toponimia de Toponimia a SEM|Categoría:Toponimia de Galiciaquitar os remitidos a modelo:-nomep- e meter modelo:-subst- (máis de 508 - os anteriores)eliminar Template:Galip (100-250, sobre todo xentilicios)- algúns máis de Wiktionary:Lista_de_todos_os_modelos_de_artigo#Tipos_de_información: colectivo, topónimo,
nome científico(en category:Botánica sen { {-lingua-} } e category:Latín)
Cuestión de tamaño:
- mover os substantivos alemáns a maiúscula (v. Categoría:Alemán)
category:Entradas por significado en maiúsculas
- Meter imaxes??
- Especial:Wantedpages
- Wikiproxecto GRELO2 http://gl.wiktionary.org/w/index.php?title=Especial:WhatLinksHere/Modelo:it&limit=500
it
- ERRO en accoppiare & mover accingersi
- s. en italiano para constelacións
- Ai neniño, que cabeza: Por qué non fas coa base de aragonés o que fixeches co italiano??? E cos 12.000 do Esputo?
De 171 a 4532 (4361 novas), non está mal
User:Sobreira/italiano índicecategory:Italianoparou en macedonia 2402
Megavotación
- xerarquía
- estranxeiro (xa non me lembro por qué escribín isto)
- constelacións en maiúscula?
especificar modelo:-num-
XERAL
- recuperamos o botón [editar] nas seccións?
- proscribimos o uso de PAGENAME? (salvo temporalmente por cuestións técnicas para bots)
- cales son as palabras que admitimos? fontes e referencias
- cales son as formas que merecen entrada ou redirección (monoverbais: dialectalismos, lusismos, castelanismos, formas flexionadas -feminino ou plural-, derivadas -diminutivo-, conxugadas, declinadas, sufixos e prefixos, abreviacións, siglas; pluriverbais: locucións, peixe azul, refráns)? As que non son monoverbais, remítense dende cada unha das palabras que as compoñen?
- modelos mediante botón: creamos un botón para un modelo total (estilo "Véxase tamén + Refs + Ligext" en Wikipedia)? e para outros modelos por separado?
- permitimos dicionarios estilo galego-cheién/aragonés? baixo qué contidos (ligazóns, categoría gramatical, cantidade de entradas, mínimo de entradas dunha lista básica)?
LINGUA
- quitamos as bandeiras?
- diferenciamos grego moderno - grego clásico?
- cal debe ser a orde nas linguas?
ETIMOLOXÍA, PRONUNCIA E AUDIO
- omitimos etimoloxía/pronuncia/audio cando non se especifica? metémolo nun cadro despregable?
- agrupamos por etimoloxía ou por pronuncia (se non se agrupa obrigaría a especificalo constantemente; os casos non son moitos)? É dicir, que facer con lobo (con /O/ e con /o/)?
- merecen unha sección propia? (dentro de lingua e superior a categoría gramatical)
- formato para etimoloxías: cursiva e ligazón para as palabras estranxeiras, entre comiña para os significados ou traducións
CATEGORÍA GRAMATICAL
- proscribimos o uso de modelo:-nome-?
- cal debe ser a orde das categorías gramaticais (s. adx. v. adv. resto)?
- poñémolas como caixas ou como lista? (que facer con verbos ou declinación?)
- deberían as táboas de conxugación ser despregables? e levar sección?
- deberían as táboas de declinación ser despregables? e levar sección?
DEFINICIÓN
- numeramos acepcións ou poñémolas con asteriscos (=> glosas na tradución ou agrupalas)?
- subclasificamos campos da definición por linguas (modelo Dereito en francés)?
- creamos definicións con ligazóns en tódalas palabras?
- onde indicamos réxime preposicional do suplemento? (lembrarse de)
TRADUCIÓN
- incluímos traducións nas palabras guiris?
- cal debe ser a orde nas traducións?
- obrigamos sempre a inicial minúscula nas traducións?
- especificamos sistematicamente glosa como nas traducións de presente? só como recomendación?
- presentamos as traducions con caixa despregable?
- repartimos ou concentramos as relacións de significado (sinónimos e tradución)?
RESTO (cadro despregable)
- presentamos con caixa despregable os sinónimos? e os antónimos? unha conxunta para as dúas últimas (uns nunha columna á esquerda e outros na outra á dereita)? para as tres?
- tamén para conxugación, declinación, ¿flexión?
Máis en User:Furagaitas/mv
Técnica
resolver
- rematar de investigar o problema de Unicode
- tradutor de X-SAMPA a AFI
modelo:categ doutro xeito> modelo:evol- modelo para sinónimos: exemplo de arume, dedaleira (abeluria), hórreo
- botoeira e botóns a maiores: -gl- def| etim| sem| ver :cat cat :mod cvarn cvarxn conxvbo
modelo:-ver-, modelo:ver e palabras relacionadascun whatlinkshere
-gl-
- w:User:Sobreira/Edición#Separar
- para comentarios, usar menor que (<) seguido de exclamación (!)
template:-gl- sempre envía a Galipedia!?- v. #ifexist:, #rel2abs; parser functions
- v. http://meta.wikimedia.org/wiki/Template_talk:If_interwiki_link
- v. http://meta.wikimedia.org/wiki/Template:Exists
- fr:navire
w:Modelo:Navbox & w:en:template:navbox & [1]>> Modelo:Navbox combinada con Modelo:Navbox/núcleo (grazas a Fryant e as súas esotéricas categorizacións) >> + en:template:trans-top = Modelo:trad+Modelo:tras+Modelo:traf
Revisións permanentes
Xeral
Categorías
|
Artigos
Outros
|
Outras iniciativas
- Wiktionary:Sabías que e Wiktionary:A palabra do día
- Categoría:Wiktionary:Páxinas para completar
- Lingua do mes
- Problema do mes
- Especial do mes
- Campo semántico do mes
- Categoría:Entradas por categoría gramatical do mes
- Mes da fonética e fonoloxía
- Mes da etimoloxía
Subpáxinas de usuario no Espazo de nomes
Bot | Caracteres | Dúbidas | Temas ( Heráldica | Música | Léxico básico) modelo | modelo-exemplo | nav | nav2 | italiano | GReLO | Ligazóns