Afrika: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
Sen resumo de edición |
||
Liña 17: | Liña 17: | ||
{{-br-}} |
{{-br-}} |
||
{{etim|do {{orixe|la|br}} ''{{la|Africa}}''.|br}} |
{{etim|do {{orixe|la|br}} ''{{la|Africa}}''.|br}} |
||
{{pronuncia||br}} |
{{pronuncia|/aˈfrikːa/|br}} |
||
{{son|||br}} |
{{son|||br}} |
||
{{-topon-|br}} |
{{-topon-|br}} |
Revisión como estaba o 14 de decembro de 2015 ás 08:15
Africáner
- Pronuncia: /ˈɑfrikɑ/ (AFI)
Topónimo
Afrika
Alemán
- Pronuncia: /ˈaːfʀiˌkaː/ ou /ˈafʀiˌkaː/ (AFI)
Topónimo
Afrika
Bretón
- Pronuncia: /aˈfrikːa/ (AFI)
Topónimo
Afrika
Danés
Topónimo
Afrika
Esloveno
Topónimo
Afrika
Neerlandés
- Pronuncia: /ˈaː.fri.kaː/ (AFI)
Topónimo
Afrika
Turco
Topónimo
Afrika
Vasco
Topónimo
Afrika
Categorías:
- Africáner
- Entradas en africáner derivadas do latín
- Entradas en africáner con etimoloxía
- Entradas en africáner con transcrición fonolóxica
- Toponimia en africáner
- Alemán
- Entradas en alemán derivadas do latín
- Entradas en alemán con etimoloxía
- Entradas en alemán con transcrición fonolóxica
- Entradas en alemán con son
- Toponimia en alemán
- Bretón
- Entradas en bretón derivadas do latín
- Entradas en bretón con etimoloxía
- Entradas en bretón con transcrición fonolóxica
- Toponimia en bretón
- Danés
- Entradas en danés derivadas do latín
- Entradas en danés con etimoloxía
- Toponimia en danés
- Esloveno
- Entradas en esloveno derivadas do latín
- Entradas en esloveno con etimoloxía
- Toponimia en esloveno
- Neerlandés
- Entradas en neerlandés derivadas do latín
- Entradas en neerlandés con etimoloxía
- Entradas en neerlandés con transcrición fonolóxica
- Entradas en neerlandés con son
- Toponimia en neerlandés
- Turco
- Entradas en turco derivadas do latín
- Entradas en turco con etimoloxía
- Toponimia en turco
- Vasco
- Entradas en vasco derivadas do latín
- Entradas en vasco con etimoloxía
- Toponimia en vasco