-mente: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
|||
Liña 43: | Liña 43: | ||
[[en:-mente]] |
[[en:-mente]] |
||
[[es:-mente]] |
[[es:-mente]] |
||
⚫ | |||
[[fr:-mente]] |
[[fr:-mente]] |
||
⚫ | |||
[[it:-mente]] |
[[it:-mente]] |
||
[[ja:-mente]] |
|||
[[ko:-mente]] |
|||
[[nl:-mente]] |
[[nl:-mente]] |
||
[[pl:-mente]] |
[[pl:-mente]] |
Revisión como estaba o 25 de decembro de 2014 ás 18:49
Galego
- Pronuncia: [-ˈmen.te ] (AFI)
Sufixo
-mente
- Usado para formar adverbios a partir de adxectivos.
Traducións
- Alemán: -erweise (de)
- Castelán: -mente (es)
- Catalán: -ment (ca)
- Francés: -ment (fr)
- Grego: -ά (el), -ώς (el)
- Inglés: -ly (en)
- Italiano: -mente (it)
- Portugués: -mente (pt)
Castelán
- Pronuncia: [-ˈmen.te ] (AFI)
Sufixo
-mente
- Usado para formar adverbios a partir de adxectivos.
Italiano
- Pronuncia: [-ˈmen.te ] (AFI)
Sufixo
-mente
- Usado para formar adverbios a partir de adxectivos.
Portugués
- Pronuncia: [-ˈmen.te ] (AFI)
Sufixo
-mente
- Usado para formar adverbios a partir de adxectivos.
Categorías:
- Galego
- Entradas en galego derivadas do latín
- Entradas en galego con etimoloxía
- Entradas en galego con transcrición fonolóxica
- Sufixos en galego
- Castelán
- Entradas en castelán derivadas do latín
- Entradas en castelán con etimoloxía
- Entradas en castelán con transcrición fonolóxica
- Sufixos en castelán
- Italiano
- Entradas en italiano derivadas do latín
- Entradas en italiano con etimoloxía
- Entradas en italiano con transcrición fonolóxica
- Sufixos en italiano
- Portugués
- Entradas en portugués con etimoloxía
- Entradas en portugués con transcrición fonolóxica
- Sufixos en portugués