baleirar: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición |
m r2.7.5) (Bot: Engado: chr:baleirar |
||
Liña 33: | Liña 33: | ||
{{conx.gl.-ar|baleir}} |
{{conx.gl.-ar|baleir}} |
||
[[chr:baleirar]] |
|||
[[pt:baleirar]] |
[[pt:baleirar]] |
Revisión como estaba o 8 de outubro de 2013 ás 08:34
Galego
Verbo pronominal
baleirarse
- Quedar sen contido o interior de [algo].
- Saír todo [o contido de algo] fóra.
- Exemplo: Baleiróuseme o caldo da friameira, todo por pechala ás présas.
- Sinónimos: baldeirarse.
- Exemplo: Baleiróuseme o caldo da friameira, todo por pechala ás présas.
Traducións
Verbo transitivo
baleirar
- Deixar sen contido o interior de [algo].
- Exemplo: Baleirei o frigorífico para poder limpalo.
- Sinónimos: baldeirar.
- Exemplo: Baleirei o frigorífico para poder limpalo.
- Facer que [algo] deixe de estar en [un lugar].
- Exemplo: Temos que baleirar o faiado de cousas prescindibles para facerlle sitio ás bicicletas novas.
- Sinónimos: baldeirar.
- Exemplo: Temos que baleirar o faiado de cousas prescindibles para facerlle sitio ás bicicletas novas.
- Sacar [algo] do interior [de algo].
- Deixar caer [algo] [sobre algo].
Traducións
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Infinitivo | baleirar |
Xerundio | baleirando |
Participio | baleirado, baleirada, baleirados, baleiradas |
1 Vostede(s) |