Brazil: Diferenzas entre revisións

do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Contido eliminado Contido engadido
Sen resumo de edición
MalafayaBot (conversa | contribucións)
m r2.7.5) (Bot: Engado: uz:Brazil
Liña 196: Liña 196:


<!--Noutros wiktionaries-->
<!--Noutros wiktionaries-->

[[az:Brazil]]
[[az:Brazil]]
[[br:Brazil]]
[[br:Brazil]]
Liña 234: Liña 235:
[[tr:Brazil]]
[[tr:Brazil]]
[[uk:Brazil]]
[[uk:Brazil]]
[[uz:Brazil]]
[[za:Brazil]]
[[za:Brazil]]
[[zh:Brazil]]
[[zh:Brazil]]

Revisión como estaba o 12 de setembro de 2013 ás 15:57

Grafías semellantes:     Brazíl ,    Brażil

Bosníaco

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Bretón

  • Pronuncia: /ˈbrɑː.zil/ (AFI)

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.

Termos relacionados


Cabilio

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Croata

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Ewe

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Hindi de Fidxi

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Igbo

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Ilocano

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Inglés

  • Pronuncia: /bɹəˈzɪl/ (AFI)

Topónimo

  1. Brasil.

Termos relacionados


Lingala

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Luhya

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Malaio

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Maltés

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Nauruano

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Novial

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Pampango

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Papiamento

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Serbio

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Serbocroata

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.

Variantes


Tagalo

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.


Tetún

Topónimo

Brazil

  1. Brasil.