acalorar: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m r2.6.2) (bot Engadido: zh:acalorar |
m {{-etim-}} → {{etim}}. |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{-gl-}} |
{{-gl-}} |
||
{{ |
{{etim|de «{{gl|calor}}».}} |
||
{{-verbot-|gl}} |
{{-verbot-|gl}} |
||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
||
Liña 21: | Liña 21: | ||
{{-es-}} |
{{-es-}} |
||
{{ |
{{etim|de ''{{t^|es|calor}}''.}} |
||
{{-verbo-|es}} |
{{-verbo-|es}} |
||
'''{{PAGENAME}}''' |
'''{{PAGENAME}}''' |
Revisión como estaba o 2 de abril de 2011 ás 21:20
Galego
- Etimoloxía: de «calor».
Verbo transitivo
acalorar
Sinónimos
Traducións
Verbo pronominal
acalorar
Sinónimos
Traducións
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
Infinitivo | acalorar |
Xerundio | acalorando |
Participio | acalorado, acalorada, acalorados, acaloradas |
1 Vostede(s) |
Castelán
Verbo
acalorar