compañía: Diferenzas entre revisións
Contido eliminado Contido engadido
m r2.6.2) (bot Engadido: cs:compañía, zh:compañía |
Sen resumo de edición |
||
Liña 1: | Liña 1: | ||
{{-gl-}} |
{{-gl-}} |
||
{{etim|de «{{gl|compaña}}».|gl}} |
|||
⚫ | |||
{{pronuncia||gl}} |
|||
{{-etim-|Do {{gl}} ''[[compaña]]''.}} |
|||
{{ |
{{son|||gl}} |
||
⚫ | |||
'''{{PAGENAME}}''' {{VarN|{{PAGENAME}}||s}} |
|||
# Circunstancia de sentirse [[acompañado]]. |
|||
#{{Gl|circunstancia}} de {{gl|sentir}}se {{gl|acompañado}}. |
|||
#* '''Exemplo''': ''Animoume moito saír en compañía dos vellos amigos''. |
|||
#*{{exemplo|{{Gl|animar|animoume}} moito {{gl|saír}} en <u>compaña</u> dos vellos {{gl|amigo}}s.}} |
|||
#* '''Sinónimos''': |
|||
#* |
#*{{sin|{{gl|compaña}}.}} |
||
# |
#Persoa, animal ou outra cousa que {{gl|acompañar|acompaña}}. |
||
#* |
#*{{exemplo|Os {{gl|animal doméstico|animais domésticos}} {{gl|facer|fan}} moita <u>compañía</u>.}} |
||
#*{{sin|{{gl|acompañamento}}, {{gl|comitiva}}, {{gl|compaña}}, {{gl|cortexo}}.}} |
|||
#* '''Sinónimos''': |
|||
⚫ | |||
#** [[acompañamento]] |
|||
⚫ | |||
#** [[compaña]] |
|||
#*{{sin|{{gl|empresa}}, {{gl|sociedade}}.}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
#*{{exemplo|Aquela amiga miña que {{gl|estudar|estudara}} {{gl|teatro}} {{gl|estar|está}} agora {{gl|intentar|intentando}} que a {{gl|coller|collan}} nunha <u>compañía<u> de {{gl|Barcelona}}.}} |
|||
#* '''Sinónimos''': |
|||
#*{{sin|{{gl|compañía de teatro}}.}} |
|||
#** [[empresa]] |
|||
⚫ | |||
#** [[sociedade]] |
|||
#{{definicionimpropia|({{sem|Relixión|gl}}) {{Gl|denominación}} de certas {{gl|orde relixiosa|ordes relixiosas}}.}} |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
#* '''Exemplo''': ''¿Non traballaba vostede naquela compañía de teatro?''. |
|||
#({{sem|Mitoloxía|gl}}) {{Gl|grupo}} de {{gl|ánima}}s dos {{gl|morto}}s que, segundo a {{gl|mitoloxía}} {{gl|galego|galega}}, {{gl|saír|sae}} ós {{gl|camiño}}s polas {{gl|noite}}s a {{gl|anunciar|anuncia}}-la próxima {{gl|morte}} dalgún {{gl|veciño}}. |
|||
⚫ | |||
#*{{obs|{{Galipedia|Santa Compaña}}}} |
|||
# Denominación de certas [[orde relixiosa|ordes relixiosas]]. |
|||
#*{{sin|{{gl|compaña}}, {{gl|da noite}}, {{gl|estadea}}, {{gl|estantiga}}, {{gl|hoste}}, {{gl|procesión das ánimas}}, {{gl|rolda}}, {{gl|ronda}}, {{gl|Santa Compaña}}, {{gl|visita}}.}} |
|||
⚫ | |||
{{-trad-}} |
{{-trad-}} |
||
{{T:|es}} (1, 2, 3, 4, 5 e 6) {{t^|es|compañía}}, (2) {{t^|es|acompañamiento}}, (7) {{t^|es|estantigua}}. |
|||
* {{es}}: [[compañía]] [[:es:compañía|(es)]] |
|||
{{T:|fr}} (1, 2, 3, 4, 5 e 6) {{t^|fr|compagnie}}. |
|||
* {{fr}}: [[compagnie]] [[:fr:compagnie|(fr)]] |
|||
<!-- Noutros wiktionaries: --> |
|||
[[cs:compañía]] |
[[cs:compañía]] |
||
[[en:compañía]] |
[[en:compañía]] |
Revisión como estaba o 8 de xaneiro de 2011 ás 18:17
Galego
- Etimoloxía: de «compaña».
Substantivo feminino
compañía (sg: compañía; pl: compañías)
- Circunstancia de sentirse acompañado.
- Persoa, animal ou outra cousa que acompaña.
- Exemplo: Os animais domésticos fan moita compañía.
- Sinónimos: acompañamento, comitiva, compaña, cortexo.
- Exemplo: Os animais domésticos fan moita compañía.
- (Economía) Organización comercial ou empresa de carácter económico.
- (Arte) Agrupación de actores de teatro ou outras artes escénicas.
- Exemplo: Aquela amiga miña que estudara teatro está agora intentando que a collan nunha compañía de Barcelona.
- Sinónimos: compañía de teatro.
- Exemplo: Aquela amiga miña que estudara teatro está agora intentando que a collan nunha compañía de Barcelona.
- (Guerra) Unidade militar de infantería comandada por un capitán.
- Definición impropia: (Relixión) Denominación de certas ordes relixiosas.
- Exemplo: Este hospital foi fundado pola Compañía de Xesús.
- Exemplo: Este hospital foi fundado pola Compañía de Xesús.
- (Mitoloxía) Grupo de ánimas dos mortos que, segundo a mitoloxía galega, sae ós camiños polas noites a anuncia-la próxima morte dalgún veciño.
- Observacións: Vexa o artigo «Santa Compaña» na Galipedia.
- Sinónimos: compaña, da noite, estadea, estantiga, hoste, procesión das ánimas, rolda, ronda, Santa Compaña, visita.
Traducións
- Castelán: (1, 2, 3, 4, 5 e 6) compañía (es), (2) acompañamiento (es), (7) estantigua (es).
- Francés: (1, 2, 3, 4, 5 e 6) compagnie (fr).