abafo: Diferenzas entre revisións

do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Contido eliminado Contido engadido
Interwicket (conversa | contribucións)
m iwiki +en:abafo
Gallaecio (conversa | contribucións)
Sen resumo de edición
Liña 1: Liña 1:
{{-gl-}}
{{-gl-}}
{{etim|de «{{gl|abafar}}».|gl}}
{{-substm-}}
{{pronuncia||gl}}

{{son|||gl}}
# Falta de respiración
{{-substm-|gl}}
# Sensación de afogo
'''{{PAGENAME}}''' {{VarN|{{PAGENAME}}||s}}
# Sensación de impotencia diante unha situación difícil
#{{Gl|dificultade}} ou {{gl|imposibilidade}} para {{gl|respirar}} por mor da {{gl|falta}} de {{gl|aire}}.

#:{{sin|{{gl|acoramento}}, {{gl|acoro}}, {{gl|afogamento}}, {{gl|afogo}}, {{gl|asfixia}}, {{gl|atafego}}, {{gl|sufocación}}.}}
====Etimoloxía====
#{{Gl|sensación}} de {{gl|impotencia}} ante unha {{gl|situación}} {{gl|difícil}}.
De [[abafar]]
#:{{sin|{{gl|afogo}}, {{gl|apuro}}.}}

{{-sin-}}
1 e 2 - [[Acoramento]], [[acoro]], [[afogo]], [[afogamento]], [[asfixia]], [[atafego]], [[sufocación]]<br>
3 - Afogo, [[apuro]]
{{-trad-}}
{{-trad-}}
{{T:|es}} (1) {{t^|es|ahogamiento}}, {{t^|es|asfixia}}.
{{T:|fr}} (1) {{t^|fr|étouffement}}.


<!-- Noutros wiktionaries: -->
[[Categoría:Categoría auxiliar]]

[[en:abafo]]
[[en:abafo]]
[[no:abafo]]
[[no:abafo]]

Revisión como estaba o 10 de decembro de 2010 ás 23:16

Galego

Substantivo masculino

abafo (sg: abafo; pl: abafos)

  1. Dificultade ou imposibilidade para respirar por mor da falta de aire.
    Sinónimos: acoramento, acoro, afogamento, afogo, asfixia, atafego, sufocación.
  2. Sensación de impotencia ante unha situación difícil.
    Sinónimos: afogo, apuro.

Traducións