abandonar
do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Táboa de contidos |
Galego
Etimoloxía: do francés abandonner.
Pronuncia: /a.βan.doˈnaɾ/ (AFI)
Verbo pronominal
abandonar
Verbo transitivo
abandonar
- Non continuar unha relación.
- Sinónimos: deixar.
- Marchar dun sitio.
- Sinónimos: deixar.
- Non continuar unha actividade.
- Sinónimos: deixar.
- Darse por vencido ante [algo].
- Sinónimos: renderse ante [algo].
Traducións
- Esloveno: zapustiti (sl).
- Esperanto: forlasi (eo).
- Francés: abandonner (fr).
- Inglés: (3) drop (en).
- Italiano: abbandonare (it).
Conxugación
Verbo regular da 1ª conxugación
| Infinitivo | abandonar |
| Xerundio | abandonando |
| Participio | abandonado, abandonada, abandonados, abandonadas |
| 1 Vostede(s) |
Castelán
Etimoloxía: do francés abandonner.
Verbo pronominal
abandonar
- Abandallarse, abandonarse, descoidarse, desdeixarse, desleixarse.
- Abandonarse, desafoutarse, desanimarse.
Verbo transitivo
abandonar