Usuario:Furagaitas
do Galizionario, dicionario galego na Internet.
|
Táboa de contidos |
[editar]
Presentación
Moi boas. A miña modesta colaboración no Galizionario responde á miña afección por aprofundar no coñecemento do galego. Non vos cortedes e rebatédeme todo o que queirades, eu farei o mesmo con vós ;-)
Furagaitas 18:02, 20 setembro 2007 (UTC)
Se me queredes facer calquera comentario podédelo facer na miña sección de discusión ou por e-mail, ou con sorte poderédesme atopar pola canle #wiktionary do IRC.
Furagaitas 18:53, 30 abril 2008 (UTC)
Unha pequena modificación do artigo abaixar foi a miña milésima edición, o 15 de maio do 2008.
Furagaitas 12:05, 15 maio 2008 (UTC)
Un comentario na Taberna foi a miña edición número cinco mil, o 14 de xuño do 2009 (tendo en conta a suma de edicións totais e edicións borradas [1]).
Se queres pódeste pór en contacto comigo a través do MSN Messenger. A miña dirección é furagaitas@hotmail.com.
[ Furagaitas * ] 01:50, 15 xuño 2009 (UTC)
[editar]
Ligazóns
- As miñas páxinas:
-
- Fontes
- Listaxes: Listaxe1 || Listaxe2 || Listaxe3 || Listaxe4
- Proxectos: Megavotación | /mv1 | /mv2 | /mv3 | /mv4 | /mv-Modelos || /Modelo de artigo | /Modelo de artigo II
- Auxiliares: /nav | Conversa usuario:Furagaitas/nav || Conversa usuario:Furagaitas/FGD
- As miñas contribucións noutros proxectos
- Axuda de edición en META
- Proxecto de portada
- w:Dicionario en liña
- w:es:Diccionario
- Táboas
- Contribucións por usuario
- Palabras con memoria
- Índice de plantas medicinales
- Flora digital de Portugal
- Cinco mil formas máis frecuentes
- O galego medieval
[editar]
Ás voltas con...
[editar] Liquidados
Temas nos que traballei anteriormente:
Símbolos de elementos químicos. (23/4/08 - 29/4/08)Repasar as abreviaturas de linguas. (5/5/08 - 6/5/08) (Faltan por crear varios modelos e as súas abreviaturas)Buscar erros nas mensaxes do sistema. (4/6/08 - 11/6/08)Revisar a listaxe en francés (ver Conversa_usuario:Furagaitas/2008#listaxe en francés). (8/7/09)Modificar Wiktionary:Modelos homo (está sobresaturada de modelos)(27/08/09 - 29/08/09)
[editar] Pendentes
Temas nos que estou traballando ou cos que pretendo poñerme en breve:
- Engadir Modelo:-var-, Modelo:-locv- e Modelo:exemplo á lista de modelos.
- Crear Modelo:-substmpl-/Modelo:-substmp- (crustáceos), Modelo:-substfpl-/Modelo:-substfp- (cirolas), Modelo:-adxm- (colludo), Modelo:-adxf- (parideira)(creo que era Sobreira o que dicía de non crear estes dous últimos).
- Crear modelos de conxugación (ver Usuario:Furagaitas/listaxe4#Tipos de conxugación).
- Modificar modelos de categorías gramaticais para categorizalos por lingua.
- Modificar Modelo:sem (ver /listaxe4#sem).
- Categorizar etimoloxías (ver /listaxe4#etimo e es:Template:etimología).
- Copiar caixa de contribucións do usuario da Galipedia.
- Wiktionary:Proxecto de Portada (e Wiktionary:Proxecto de Portada/Sabías que e Wiktionary:Proxecto de Portada/A palabra do día)
- Wiktionary:Proxecto de modelo de artigo
- Propor revisión da guía de estilo e política do Galizionario.
- Wiktionary:Tarefas pendentes.
- Actualizar Wiktionary:Acerca de.
- Traballar na Listaxe1 (morfoloxía), Listaxe2 (léxico) e Listaxe3 (topónimos).
- Traballar nas páxinas para completar. (23/4/08 - [5790 artigos]) (O 13/5/08 había 7033, entre 18100 entradas. Hoxe representan o 20.37%)
- Repasar nomes e definicións de elementos químicos. (29/4/08 - Número atómico 7)
- Revisar as maiúsculas/minúsculas
da listaxe en alemán (7/6/08 - 13/6/08) eda Categoría:Alemán (13/5/08 - Repasar) (Faltan as constelacións) - Revisar constelacións e as súas traducións (15/5/08 - ).
- Eliminar a Categoría:Toponimia bilingüe e modificar ligazóns da listaxe Wiktionary:Apéndice de países do mundo.
- Eliminar formas simples da Categoría:Locucións.
- Revisar o apéndice de matemáticas (ver [2]) (9/7/09 - certeza).
- Corrixir os erros das entradas en italiano subidas por Botsobreira.
- Revisar Especial:Contribucións/Duun.
[editar] Palabras
Palabras para revisar:
- ¿Existe no galego?: Lagartixas. Pois a RAG di que debemos usar lagarta, por algo será, que non son tan inventores como se di ás veces. --Xoán Carlos Fraga 00:45, 19 setembro 2009 (UTC)
- ¿Son sinónimos?: brecar - abracar || níxaro - abruño
- Traducións francesas: eu || je || mignonnette
- Revisar definicións: esquerda || dereita---- Revisadas
- Forma: malsupre(n) - sube(n) || abacallanar-se - abaixar-se - abalansar-se
- acotacións de cauchy ('acotación' non é galego e 'cauchy' debería levar maiúscula)
- Segundo o VOLGa son adxectivos, pero outras fontes recóllenas como verbos. Todas están marcadas para completar: capsular - fibrilar - lamelar - palmar - talar
- ¿Existe?: γαλικιακά
- galicia
- despregamento
- despregamiento
- alguén (cat.gram.)
- totalmente (lema)
- amolloamiento > amojonamiento
- asolagamiento
- asoballamiento
- ateigamiento
- atilamiento
- atordamiento
- atoamiento
- autofinanciamiento
- desalineamiento
- desaforamiento
- desadiestramiento
- deferimiento
- avejentamiento