Todas as mensaxes do sistema
do Galizionario, dicionario galego na Internet.
Esta é unha lista de todas as mensaxes dispoñíbeis no espazo de nomes MediaWiki
![]() Primeira páxina |
![]() Páxina anterior |
![]() Páxina seguinte |
![]() Última páxina |
| Nome | Texto predeterminado |
|---|---|
| Texto actual | |
| abusefilter (Conversa) | Configuración do filtro de abusos |
| abusefilter-accountreserved (Conversa) | Este nome de conta está reservado para ser usado polo filtro de abusos. |
| abusefilter-action-block (Conversa) | Bloquear |
| abusefilter-action-blockautopromote (Conversa) | Bloquear a autopromoción |
| abusefilter-action-degroup (Conversa) | Eliminar dos grupos |
| abusefilter-action-disallow (Conversa) | Non permitir |
| abusefilter-action-rangeblock (Conversa) | Rango do bloqueo |
| abusefilter-action-tag (Conversa) | Etiquetar |
| abusefilter-action-throttle (Conversa) | Acelerar |
| abusefilter-action-warn (Conversa) | Avisar |
| abusefilter-autopromote-blocked (Conversa) | Esta acción foi identificada automaticamente como dañina e non está permitida. Ademais, como medida de seguridade, fóronlle revogados temporalmente da súa conta algúns privilexios que habitualmente son concedidos ás contas establecidas. Unha breve descrición da regra de abuso coa que a súa acción coincide é: $1 |
| abusefilter-blocked-display (Conversa) | Esta acción foi identificada automaticamente como dañina e impedíuselle que a executase. Ademais, para protexer a {{SITENAME}}, a súa conta de usuario e todos os enderezos IP asociados foron bloqueados fronte á edición. Se isto ocorreu por erro, por favor, contacte cun administrador. Unha breve descrición da regra de abuso coa que a súa acción coincide é: $1 |
| abusefilter-blocker (Conversa) | Filtro de abusos |
| abusefilter-blockreason (Conversa) | Bloqueado automaticamente polo filtro de abusos. Descrición da coincidencia da regra: $1 |
| abusefilter-changeslist-examine (Conversa) | examinar |
| abusefilter-degrouped (Conversa) | Esta acción foi identificada automaticamente como dañina. Como consecuencia, non está perminita e, desde que se sospeita que a súa conta está comprometida, todos os seus dereitos foron revogados. Se cre que isto foi un erro, por favor, contacte cun burócrata cunha explicación desta acción e os seus dereitos serán restaurados. Unha breve descrición da regra de abuso coa que a súa acción coincide é: $1 |
| abusefilter-degroupreason (Conversa) | Os dereitos foron retirados automaticamente polo filtro de abusos. Descrición da regra: $1 |
| abusefilter-deleted (Conversa) | Borrado |
| abusefilter-desc (Conversa) | Aplica heurísticas automáticas ás edicións. |
| abusefilter-diff-backhistory (Conversa) | Voltar ao historial do filtro |
| abusefilter-diff-info (Conversa) | Información básica |
| abusefilter-diff-invalid (Conversa) | Non se poden atopar as versións solicitadas |
| abusefilter-diff-item (Conversa) | Elemento |
| abusefilter-diff-pattern (Conversa) | Condicións do filtro |
| abusefilter-diff-title (Conversa) | Diferenzas entre versións |
| abusefilter-diff-version (Conversa) | Versión de $1 feita por $2 |
| abusefilter-disabled (Conversa) | Non permitido |
| abusefilter-disallowed (Conversa) | Esta acción foi identificada automaticamente como dañina e por iso non está permitida. Se cre que a súa edición foi construtiva, por favor, contacte cun administrador e infórmelle do que estaba intentando facer. Unha breve descrición da regra de abuso coa que a súa acción coincide é: $1 |
| abusefilter-edit-action-block (Conversa) | Bloquear o usuario e/ou o enderezo IP fronte á edición |
| abusefilter-edit-action-blockautopromote (Conversa) | Revogar o status de usuario autoconfirmado |
| abusefilter-edit-action-degroup (Conversa) | Eliminar o usuario de todos os grupos con privilexios |
| abusefilter-edit-action-disallow (Conversa) | Impedir que o usuario leve a cabo a acción en cuestión |
| abusefilter-edit-action-flag (Conversa) | Revisar a edición no rexistro de abusos |
| abusefilter-edit-action-rangeblock (Conversa) | Bloquear os rangos /16 de onde o usuario é orixinario. |
| abusefilter-edit-action-tag (Conversa) | Etiquete a edición para unha revisión posterior. |
| abusefilter-edit-action-throttle (Conversa) | Accionar as accións só se o usuario se salta un límite |
| abusefilter-edit-action-warn (Conversa) | Accionar estas accións despois de darlle ao usuario un aviso |
| abusefilter-edit-bad-tags (Conversa) | Unha ou máis das etiquetas que especificou non é/son válida(s). As etiquetas deberían ser curtas e non conter caracteres especiais. |
| abusefilter-edit-badfilter (Conversa) | O filtro que especificou non existe |
| abusefilter-edit-badsyntax (Conversa) | Hai un erro de sintaxe no filtro que especificou. A función analítica de saída foi: <pre>$1</pre> |
| abusefilter-edit-builder-funcs-ccnorm (Conversa) | Normalizar os caracteres confusos (ccnorm) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-contains-any (Conversa) | Buscar a cadea para múltiples subcadeas (contains_any) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-count (Conversa) | Número de veces que a corda X aparece na Y (count) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-ip_in_range (Conversa) | Quere ver se o enderezo IP está no rango? (ip_in_range) |
| abusefilter-edit-builder-funcs-lcase (Conversa) | Caracteres máis pequenos (lcase) |
![]() Primeira páxina |
![]() Páxina anterior |
![]() Páxina seguinte |
![]() Última páxina |



